Изменить размер шрифта - +
Они не могли скрыть своей радости, когда поняли, что Тони отправляется не на поле, как обычно, а в направлении Чарлстона. Они ехали от него на почтительном расстоянии и уже подсчитывали, сколько денег на них свалится и как они распорядятся ими.

Ничего не подозревающий Тони скакал, думая про Аманду и предстоящую ночь любви. «Конечно, – ухмыльнулся он, – после такой ночи чувствуешь себя уставшим, но встаешь всегда в хорошем настроении». Он чувствовал себя мужчиной больше, чем когда-либо в жизни. Что же такое есть в Аманде, что вызывает в нем уверенность и спокойствие?

«Конечно, она красивая женщина, – признал он. – Гордая, верующая, с нежным сердцем; она хорошая мать и восхитительная любовница. Возможно я полюбил ее тогда, еще в Англии, когда принял за юную проститутку».

Погруженный в приятное раздумье, Тони остановился у реки, чтобы дать отдохнуть лошади и утолить жажду. Он слез с жеребца, встал на колени, в надежде насладиться чистой прохладной водой. Вдруг он заметил чью-то тень и почувствовал, что его схватили за шею. Он попытался вырваться, но было уже поздно. Острие топора ударило его по голове, и он упал в воду, где какое-то время подержался на поверхности, а затем пошел ко дну. Летти спланировала все так, чтобы при исчезновении Тони не осталось никаких следов. К несчастью для Аманды, месть Летти не заканчивалась смертью Тони.

– Подождем, может он всплывет, Элмер? – спросил человек, нанесший удар.

– Нет, Клем, все в порядке, – ответил Элмер, взглядом окидывая реку.

– Ты думаешь, мисс Летти захочет увидеть доказательства того, что мы сделали свое дело?

– Покажем ей окровавленный топор, это удовлетворит эту кровожадную суку, – грубо отозвался Элмер.

– Как ты думаешь, что-нибудь есть ценное в сумках? – спросил Клем, увидев стоявшую рядом лошадь Тони.

– Не помешает взглянуть, – ухмыльнулся Элмер и направился к животному.

Учуяв опасность, лошадь зафыркала, ударила копытами об землю. И прежде, чем они успели схватить поводья, она резко повернулась и поскакала к лесу. Клем хотел побежать за ней, но Элмер крикнул:

– К черту эту лошадь. У нас есть дела поважнее. Давай заберем деньги и уберемся отсюда подальше. Думаю, этот парень, которого мы прибрали, какой-нибудь известный в округе человек, и может его скоро начнут искать. Я хочу подальше отсюда убраться.

Летти металась в ожидании наемников. «Они наблюдали за Ривер Эйдж уже несколько дней, и уже, должно быть, нашли момент, чтобы выполнить дело, за которое им хорошо заплатят», – рассудила Летти. Они показались ей глупыми, но она надеялась, что они догадаются не показаться на плантации Тони. Они, вероятно, были из тех, кто за деньги расскажет первому встречному все, что знает. Но Бен заверил, что это надежные парни, и можно надеяться, что свою работу они выполнят.

Было уже темно, когда Бен, Клем и Элмер появились в доме Летти. Бен объяснил, что они ждали наступления темноты, чтобы их не заметили рабы.

– Сделано? – кратко спросила Летти. Зловоние, исходившее от них было такое, что Летти с трудом могла находиться в одной комнате, несмотря на то, что держала надушенный платок у носа.

– Он теперь ничто, только корм для рыбы, – ухмыльнулся Клем, показывая отвратительные зубы.

– Вы уверены в том, что он мертв? – спросила Летти.

Оба, Клем и Элмер, закивали головами.

– У вас нет причин сомневаться в этом, мисс Летти, – раздраженно хмыкнул Элмер. – Мы же говорим, что убили его. Вы считаете нас лжецами? Он сейчас лежит на дне реки.

Радостное шипение донеслось из-за стиснутых зубов Летти. Пародия на улыбку исказила ее полные губы, глаза остекленели, и Элмер с Клемом только порадовались тому, что ее месть не направлена против них.

Быстрый переход