— Я люблю тебя, — повторил он тихо.
— И я люблю тебя, Кейд. Но я знаю, чего хочу, и это не замужество, по крайней мере не на твоих условиях. — Кэтрин отошла от него и посмотрела в окно, но на самом деле ничего не видела. Ей было больно, она знала, что их отношения снова изменились и волшебные часы любви закончились.
Кейд вышел из комнаты. Кэтрин расплакалась.
Она услышала его шаги и, подняв голову, увидела, что в руках у него портфель.
— Я уезжаю, Кэйти. Весь дом твой. Когда захочешь показать мне росписи, позвони в офис и оставь сообщение.
Она только кивнула.
Он прошел через комнату к дверям и обернулся, чтобы взглянуть на нее. Его сверкающие темные глаза горели желанием.
Бросив портфель, Кейд быстро пересек комнату, схватил ее в объятия и поцеловал. Его губы крепко прижимались к ней, и язык проник глубоко в рот, нанося удары и извиваясь.
Не сознавая, что соленые слезы текут по ее щекам, Кэтрин обняла его за шею и прижалась к нему, страстно целуя. Она хотела целовать его и заниматься с ним любовью и полностью отдаться ему еще один раз.
Вместо этого он отпустил ее так внезапно, что она чуть не упала, и ушел. Через мгновение она услышала, как машина отъезжает от дома - прочь из ее жизни.
Кэтрин словно приросла к полу и несколько мгновений стояла неподвижно, а потом зарыдала.
Субботним утром она заставила себя погрузиться в работу. Ночь была бессонная и ужасная, и сегодня дом был пуст. Она хотела поскорее закончить фрески и покинуть Хьюстон.
Сосредоточившись на рисовании, она не сразу поняла, что миссис Уилксон принесла ей телефон.
— Вам звонят, — сказала она.
Сердце Кэтрин подпрыгнуло, когда она торопливо отложила кисть и спустилась вниз. К ее разочарованию, это был Мэтт, а не Кейд.
— Мы все хотим встретиться с Лаурой — с мамой. Прилетим в Хьюстон на следующей неделе. В четверг вечером около семи она приглашает нас на ужин. Приходи с Кейдом, если хочешь. В каком-то смысле, он причина всего, что случилось.
— Звучит хорошо, Мэтт.
— Но ты не звучишь хорошо, — заметил ее брат.
— Со мной все в порядке. Правда, — сказала она.
— Я поверить не могу во все это. Надо поблагодарить Кейда. У мамы чудесный голос.
— Она сама чудесная.
— Лаура ждет не дождется, когда увидит Джеффа. Она так рада, что у нее есть внук.
— Он замечательный, она полюбит его. — Кэтрин не смогла сдержать слез.
— Ты уверена, что у тебя все в порядке? У тебя какой-то странный голос. Ты не больна?
— Нет. Работаю.
— А где Кейд?
— В Калифорнии. Он ездит туда-сюда.
— Кэтрин, я поругался с отцом. Он страшно разозлился, но я уверен, что со временем он привыкнет к этому.
— Думаешь, он когда-нибудь встретится с мамой?
— Не могу предсказать. Очень хочется увидеть тебя, — добавил Мэтт.
— Увидимся. Ты отличный брат.
— Спасибо. А ты отличная сестра, — ответил он.
Скоро они все соберутся вместе. Ее мать, братья и маленький племянник. Семья. То, что так много значило для Кейда.
Возвратившись к работе, Кэтрин рисовала автоматически, размышляя о братьях, с которыми она всегда соревновалась, потому что отец так их воспитал и всегда поощрял каждого из них быть лучше, чем другие.
Почему ей так хотелось заработать одобрение отца?
Она вспомнила о совете Кейда стать взрослой.
Похоже, он прав. Хотела ли она в самом деле денег и славы? Или это стало ее целью, когда Кейд исчез, средством превозмочь свою боль?
Не отказывается ли она от счастья? Ник и Мэтт после женитьбы стали счастливее, чем когда-либо прежде. Маленький Джефф очарователен, и если ей оставляли его, она потом скучала, когда малыша забирали домой. |