Изменить размер шрифта - +
Но я спряталась только на время. Когда малыш родится, все будет нормально. — Берди провела рукой по ссадине на щеке. — Этель сказала, что не подпустит Эда ко мне, но она уехала. Я боюсь, что Эд найдет меня и начнет таскать за волосы. Он так уже делал, когда я убежала к маме. А папа сказал, что муж и жена должны разбираться сами. Этель обещала, что пожалуется Люку и он не позволит Эду забрать меня домой…

— Конечно, Люк не позволит вашему мужу обидеть вас или силой забрать домой. — Джей-Джей мало знала Люка, но в этом не сомневалась. — Вы и ваш ребенок здесь в безопасности.

Когда Берди ушла, Джей-Джей повернулась к незавешенному окну. Она задумчиво смотрела в темную беззвездную ночь и размышляла. Как могут женщины терпеть насилие от мужа, словно это обычное дело?

— У тебя все в порядке? — донесся с порога тихий вопрос. — Я шел сюда и услышал голос Берди. Я подумал, что ей не понравится еще один свидетель.

— Так ты подслушивал. — Джей-Джей надо было отвести душу. — Все вы, ковбои, сволочи, проклятые. Ты, наверно, думаешь, таскать жену за волосы — признак любви.

Он нежно коснулся ее щеки, потом из заднего кармана достал белый платок и протянул ей.

— Высморкайся.

— Не командуй мною. — Она высморкалась. — Наверно, это аллергия на пыль от коров или еще что-то.

— Эд Паркер не ковбой. — Люк встал за спинкой кресла и принялся массировать ей плечи. — Этель рассказывала, что у этой пары бывают стычки, но я не знал, что он бьет Берди. — Люк помолчал. — Отец Берди бил и бьет ее маму. Говорят, что он до сих пор кипит злостью из-за того, что был во Вьетнаме. Думаешь, у Берди поэтому точно такая же семья?

— Уверена, — фыркнула Джей-Джей. — Когда ребенок видит, что папа бьет маму, он думает, что в семейной жизни так и должно быть. — Джей-Джей вытерла нос платком Люка. — Прости, что я набросилась на тебя. Жены, которые подвергаются насилию, обычно так подавлены, что считают, будто они заслуживают плохого отношения, и держат побои в секрете. И Берди ничего бы мне не сказала, если бы не беспокоилась о ребенке.

— Ты права в одном… — Люк надавливал большими пальцами на ее позвоночник. — Мы мало знаем друг о друге, — отрывисто произнес он и после мгновенного колебания добавил: — Обед сегодня был великолепный.

— Почему ты решил, что я не умею готовить? — Джей-Джей откинулась на спинку кресла, комплимент прозвучал неожиданно.

— У меня сложилось два образа. — Люк перестал массировать ей спину и посмотрел в глаза. — Ты в одном из своих бесполых мешков — образец женщины, делающей карьеру и выдающей себя за мужчину, только без его мускулов. Второй — ты в кремовой ночной сорочке, которая превращает меня в расплавленный металл. — Он криво усмехнулся. — В фартуке я тебя не представлял.

Люк был прав, глаза у него не похожи на мрамор, от которого веет холодом. Глаза Люка согревали ее до самого позвоночника. Она с трудом сглотнула.

— Мама и папа хотели, чтобы мы, дети, разделяли между собой всю домашнюю работу, поэтому мы все умеем готовить. Не какие-то изысканные блюда, а простую еду. Жареное мясо — мое коронное блюдо. — Ей не удавалось остановить поток бессмысленных слов, которые будто сами вылетали у нее изо рта.

Люк ловко обогнул кресло и сел на край стола. Легким движением он поднял Джей-Джей на ноги и притянул к себе.

— Я люблю жареное мясо, — пробормотал он, обвивая руками ее талию.

Джей-Джей некуда было девать руки, оставалось только положить на его плечи.

Быстрый переход