Изменить размер шрифта - +

– Клаудия, пусть он продолжает, – сказала миссис Лерри. – Ни мне, ни Саре пока не скучно.

Сара заметила, что у Клаудии в присутствии свекрови внутри все кипит, но выходу своим эмоциям она никогда не дает. Может, это потому, что миссис Лерри умнее ее? – подумала она. Интересно, почему полковник, добрый человек, взял в жены пусть и красивую, но жутко злобную женщину?

Сара, рискуя вызвать недовольство Клаудии, вновь обратилась к полковнику:

– А как здесь обнаружили руду?

– О, об этом ходят разные истории. Кое-кто скажет вам, будто слышал стук подземных человечков. Это такие загадочные существа, которые своим стуком извещают людей о наличии природных ископаемых. Наиболее правдоподобно выглядит рассказ о том, как некая женщина споткнулась о лежавший на земле камень, а тот оказался свинцовой рудой…

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошли Гетин и Краног. Гетин сел рядом с Сарой. Клаудия велела принести еще чаю.

– Как я рада, что вы вернулись, – сказала она. – А то этот разговор меня совсем утомил. Мисс Линтон по поводу шахты устроила вашему отцу настоящий допрос.

– Сара… расспрашивала о нашей шахте? – сделав большие глаза, спросил Гетин.

Краног нахмурился и с подозрением посмотрел на Сару.

– Не думал я, что эта тема вас может так заинтересовать, – сказал он.

– А откуда вы могли знать, что может представлять для меня интерес?

– Да, вы абсолютно правы, – ответил Краног и взял с блюда бутерброд.

– Гетин, скажи, чем закончилась ваша встреча с управляющим? Ты изложил ему наши доводы?

– Отец, не сейчас. Здесь дамы. А потом, мне здесь многое непонятно. Для таких дел больше подходит Краног.

– Теперь этим заниматься должен ты. И пожалуйста, не будь таким безразличным.

– Ну, право! – взмолилась Клаудия.

– Прости, но Гетин своим поведением доводит меня до точки кипения.

– Отец, не стоит требовать от Гетина того, чего он не может, – вмешался в разговор Краног. – Он же в этих вопросах не специалист. Да и такого опыта, как у вас, у него нет.

Полковник Лерри нахмурился.

– Не говори о шахте, пока не подлечишь ногу, – сказала старая миссис Лерри. – Это же болезненная для тебя тема. Ну что ж, нам с Сарой пора уходить. Гетин, ты нас проводишь?

– И я тоже, – сказал Краног.

Они шли через парк – впереди Гетин и Сара, за ними миссис Лерри и Краног.

– Тебе не кажется, что Сара хорошеет с каждым днем? – спросила миссис Лерри.

– Этого я не заметил, – ответил младший внук.

– Краног, ты всегда был наблюдательным.

– Есть девушки и красивее Сары.

– Несомненно. Но ты должен признать, что Сара необычайно обаятельная девушка.

Краног некоторое время молчал, а потом вдруг резко ответил:

– Она мне кого-то очень сильно напоминает.

– Кого же?

– Никого конкретно. Однако в посадке ее головы и выражении глаз…

– Так ты не можешь сказать, на кого она похожа?

– Нет. А вам она никого не напоминает?

– Возможно… Кажется…

Звонкий смех Сары прервал миссис Лерри.

– Как чудесно они смотрятся, – заметила миссис Лерри. – Знаешь, Гетину не следовало бы огорчать отца. Скажи, он действительно равнодушен к шахте?

– Боюсь, что да. Если шахта перейдет к Гетину, то я не знаю, что с ней будет.

Быстрый переход