Изменить размер шрифта - +

Он недоверчиво смотрел на нее.

— И куда именно?

— Куда вам надо будет лететь. У меня нет какой-то определенной цели, хотя Ренессанс занимает одно из первых мест. Почтальоны славятся своими непредсказуемыми маршрутами. Согласно тому, что я читала о вашей профессии, вы бываете практически на любой планете системы Девятой Строфы, если у вас есть туда посылка. И берете груз тоже откуда угодно.

— Если есть человек, готовый оплатить почтовый сбор, — напомнил он ей. Расчет подался вперед. Даже мягкий свет лампы не изменил его сурового лица. — Но мы берем пассажиров только в самых чрезвычайных обстоятельствах. И никогда не берем туристов.

— Я знаю, что это не принято делать.

— А знаете почему?

— Думаю, это как-то связано с тем, что большинство почтальонов — одиночки, — предположила Зельда. — Говоря языком психологии, люди вашей профессии по своему темпераменту, как правило, не переносят тесного контакта с другими.

— Это связано с тем, что корабли маленькие и все свободное пространство необходимо использовать с максимальной выгодой. По сравнению с посылками и почтой пассажиры — невыгодный груз. Во-первых, пассажиры имеют привычку есть. Значит, на борт надо брать дополнительные продукты. Пассажиры имеют привычку спать. Значит, нужно место для лишней койки. А еще пассажиры имеют желание чем-то развлекаться. А это ужасно досаждает. С точки зрения веса гораздо дешевле и выгоднее — и гораздо менее утомительно — перевозить почту. Если вы хотите облететь систему, пойдите и купите билет на рейсовый корабль.

Зельда покачала головой:

— Рейсовые корабли заходят на Ренессанс и ЧТД (ЧТД — Что и Требовалось Доказать.), только в главные портовые города. Оттуда мне придется добираться до множества поселений в глуши. Насколько я могла выяснить, это в лучшем случае сложно. И к тому же очень дорого. А у меня не так уж и много денег. Даже здесь, на Возлюбленной, я не могу позволить себе побывать где хочется, не говоря уже о других планетах и их спутниках. Пожалуйста, не обманывайтесь моим внешним видом: почти все, что на мне надето, — это подарок родителей. Расчет изумленно уставился на нее:

— Извините, если я что-то не понимаю, но, похоже, я упустил какой-то важный момент. Если вы не можете позволить себе билет на коммерческий рейс, то как, черт возьми, вы собирались оплатить туристический маршрут?

Зельда ослепительно улыбнулась, довольная тем, что они подошли к существу вопроса:

— По правде говоря, я собиралась наняться к вам как член экипажа. Я хочу отработать свою поездку, Тэйг Расчет.

Он открыл было рот, но не успел ничего сказать: в этот момент появился официант с дымящимися тарелками. Перед Расчетом поставили его бифштекс, и он удовлетворенно начал рассматривать клеточки от решетки жаровни. Зельда старалась не смотреть на мясо и, опустив глаза, разглядывала овощи в своей тарелке. Официант задержался у столика. Он стоял, пока Зельда не подняла головы, догадавшись о причине его присутствия.

— Прекрасные овощи. Именно такие, как мне хотелось. Пожалуйста, поблагодарите работников кухни.

Официант просиял и исчез, не дожидаясь, чтобы Тэйг Расчет высказал свое отношение к приготовленному для него мясу. Расчет даже не обратил на него внимания: он был занят тем, что отрезал куски сочащегося кровью бифштекса. Он не замечал и того, что Зельда с трудом глотает, отводит глаза от стола и старается справиться с тошнотой.

— Именно то, что надо, — объявил он, жуя кусок с задумчивой сосредоточенностью, которую голуби проявляли только за рюмкой тонкого эфирного вина. — Как я уже сказал, леди, от вас тоже есть польза. Знаете, как трудно заставить здешних поваров приготовить что-нибудь на жаровне, а не в подогревателе?

Зельда ничего не ответила: она мысленно повторяла гимн, который, по обычаю голубей, предшествовал вечерней еде.

Быстрый переход