Требовалось переменить тему.
— А что значит «РДС»?
— Рафаэль Д. Сантини. — Он отхлебнул кофе. Собака заволновалась, затем сорвалась с места, чтобы облаять белку. Повадки и грация настоящей охотницы. Кэсс подозревала, что Рэйф тоже движется как охотник.
Рафаэль, подумала она, какое красивое имя. Должно быть, его мать — весьма романтическая личность.
— А буква «Д»?
— Второе имя, — произнес он с усмешкой, и Кэсс подумала, что он, должно быть, считает жизнь одной большой шуткой.
— Очень занятно, Сантини. Давайте-ка исповедуйтесь. Это совсем не страшно. — Она пододвинулась ближе, пронизывая его суровым материнским взглядом. Тем самым, который всегда заставлял Энди говорить правду.
— Ни за что. — Он откинулся в шезлонге. Выражение его лица говорило, что он скорее пойдет на казнь, чем выдаст свое второе имя.
— Надеюсь, я вас не запугала? — спросила она. Кэсс нравилось общество Рэйфа, поскольку она давно не была в компании мужчин.
— Ничуть. — Он засмеялся и отхлебнул еще кофе.
— Попробую угадать.
— Мы живем в свободной стране.
— Наверное, Джордж.
Он покачал головой.
— Джон?
Отрицание.
— Деррик?
— Сдавайтесь, миссис Гэмбрел. Никто не угадает мое имя и за миллион лет.
— Зовите меня Кэсс. Перейдем на «ты»?
Он явно не собирался говорить ей, а у нее не хватило честности признаться себе, что ей нет нужды знать его второе имя. Кэсс вдруг поняла, что пристала к парню, будто изголодавшаяся по любви вдовушка. Она выпрямилась и приготовилась ретироваться.
— Еще увидимся, Рэйф.
— Спасибо за кофе, Кэсс.
Вернувшись домой, Кэсс строго-настрого запретила себе думать о Рэйфе иначе как о соседе. Ну, возможно, о человеке, который сможет приучить Энди к дисциплине. Но не более.
— Мне неинтересен Рэйф Сантини, — громко произнесла она, надеясь, что сказанные вслух слова станут правдой не только для ушей. Заявление прозвучало неубедительно.
Черт с ним, с этим красавцем и его задницей! Она тут же мысленно вычла из своего десерта два печенья в наказание за грубое слово. Если так пойдет дальше, десерта ей не видать до 2010 года.
Рэйф трудился на крыше все утро и после полудня. Однообразная работа — удаление старого гонта — оставляла свободу для раздумий. Но мысли не шли дальше женщины, живущей через дорогу. Прошла неделя с тех пор, как он спас ее из ванной, но по-прежнему не удавалось забыть ту минуту, когда он держал ее в своих объятиях.
А тут еще Энди постоянно вертится под ногами, задавая Рэйфу вопросы чуть ли не о каждом его движении. Сначала мальчишка казался ему надоедливым, и Рэйф не знал, что отвечать малышу, но Энди был очень серьезен. Маленький, но уже мужчина. Разговаривать с таким намного легче.
Рэйф всегда сторонился «семейных» женщин. Тех, которые присматривают себе мужа, а детям отца. Тех, которые требуют обязательств — он не сомневался, что именно в этом заключается цель большинства женщин. Женщина просто не будет счастлива, пока каждый знакомый холостяк не женится.
Он любил сам распоряжаться собой, приходить и уходить, когда нравится, и не быть в ответе ни за кого. Одиночество не угнетало его. Бизнес процветал, дела шли в гору. Он не собирался начинать все снова, не собирался сближаться с одинокой матерью.
Правда, его либидо говорило другое, но Рэйф твердо держал себя под контролем. Он не какой-нибудь шестнадцатилетний девственник, впервые испытавший страсть. Он мужчина бывалый. И полностью контролирует себя.
— Ты, кажется, здорово влип, парень, — пробормотал он.
Он спустился с крыши и достал пиво из холодильника. |