Изменить размер шрифта - +
Ее удрученный вид несколько охладил воодушевление миссис Горст.

Воздержавшись от дальнейших расспросов, экономка велела лакею отнести багаж Лары наверх, а горничной распаковать его.

Слуги занялись делом, а Лара поспешила наверх, в детскую, где стал Джонни. Осторожно войдя в комнату, она поставила свечу на выкрашенный в голубой цвет комод. Лариса вслушивалась в дыхание мальчика, тихое и безмятежное, и ее сердце сжалось от внезапной радости. На это по крайней мере она может рассчитывать – на доверие и невинную любовь ребенка. Его головка утонула в мягкой подушке, по-детски округлая щека сияла в свете свечи. Лара нагнулась и поцеловала его. – Я дома, – прошептала она.

Джонни шевельнулся с невнятным бормотанием, черные ресницы дрогнули, голубые глаза приоткрылись. Удовлетворенный, что видит ее, он сонно улыбнулся и снова заснул.

Лара взяла свечу и, тихо выбравшись из детской, направилась в спальню. Комната казалась удивительно пустой, несмотря на горничных, которые хлопотали над ее багажом и разбирали постель. Когда они наконец ушли, Лара переоделась в ночную рубашку, оставив одежду прямо на полу. Погасив свет, она забралась под одеяло и долго лежала на спине, уставившись в темноту.

Она погладила ладонью пустое место рядом с собой. Эту постель она делила с двумя мужчинами: с одним – из чувства долга, с другим – пылая страстью.

В глубине души Лара знала, что Хантер не вернется. Он искренне считал, что должен искупить свою вину перед ней. Он поверил ее словам, что она не может лгать ради него всю оставшуюся жизнь, и решил, что для нее будет лучше, если он снова исчезнет.

Однако правда заключалась в том, что Лара любила его слишком сильно, чтобы позволить ему уйти. Она желала его как мужа, невзирая на мнение остального мира. Он был для нее дороже собственности, долга и даже чести.

Наконец Лара погрузилась в беспокойный сон, наполненный тревожными фантазиями. В ее видениях люди, которых она любила, покидали ее один за другим. Она бежала за призрачными фигурами, с криками цепляясь за них, но они не видели и не слышали ее, не откликались на ее мольбы. Наконец остался только Хантер.., но и его облик поблек и растаял.

– Нет! – закричала она, лихорадочно пытаясь ухватиться за него. – Не-е-ет…

Крик разорвал тишину спящего дома.

С колотящимся сердцем Лара подскочила в постели и прислушалась. Она уже решила, что кричала сама, как крик повторился.

– Рейчел! – выдохнула она, слетев с кровати, как пружина. Даже не вспомнив о тапочках и халате, Лара босиком выскочила из комнаты. Оказавшись у парадной лестницы, она увидела спускающегося вниз мужчину, который тащил за собой Рейчел. Одной ручищей он вцепился в ее длинную косу, другой сжимал тонкую руку.

– Нет, Террелл, прошу тебя! – умоляла Рейчел, сопротивляясь изо всех сил.

Он толкнул ее вперед, и она, пролетев через несколько ступенек, скорчилась у подножия лестницы.

Испуганный крик вырвался у Лары. Лонсдейл… Она не ожидала, что он посмеет явиться среди ночи и вытащить Рейчел из постели. Он раскраснелся от выпитого вина и праведного гнева. Глумливая усмешка искривила его рот, когда он посмотрел наверх и увидел Лару.

– Я забираю то, что принадлежит мне, – выговорил он заплетающимся языком. – Я покажу тебе, как перечить! Ты больше не увидишь моей жены. Если я когда-нибудь застану вас вместе, то убью обеих. – Схватив Рейчел за волосы, он заставил ее подняться на ноги, явно наслаждаясь, когда она всхлипнула от боли. – Ты решила, что можешь запросто избавиться от меня? – прорычал он. – Но ты моя собственность, и я буду ломать и гнуть тебя, как пожелаю, ты, неверная сучка. Первый урок начнется сегодня.

Сквозь безудержные рыдания Рейчел обратилась к Ларе:

– Не позволяй ему забрать меня, Лариса! Лара устремилась за ними, когда Лонсдейл поволок сестру дальше.

Быстрый переход