Изменить размер шрифта - +

Бывший шеф шпионов поднял бровь.

– Даже я не думал, что вы опуститесь так низко.

Злость и чувство вины хлестнули Стила как плетью.

– Я с ней не играю!

Сэр Ли прищурился:

– Если вы не женитесь и не играете, то каковы ваши намерения?

– Я… не знаю. – Стил плюхнулся в кресло, оно протестующе скрипнуло. Стил покачал головой и пробормотал: – Понятия не имею, что я делаю.

Сэр Ли выдохнул и наклонился к нему через стол:

– Думаете больной головой, вот что вы делаете.

– Ничего подобного!

– Тогда что?

– Не хочу об этом говорить. – Лорд Стил стал поправлять бумаги на столе, не глядя на старика. – У нее нет семьи, некому о ней заботиться…

Сэр Ли внимательно изучал Стила.

– Я ее вам представил. Я ввел ее в этот дом…

– Клянусь, я не причиню ей вреда. Просто… просто… – Стил замялся и, как трус, оправдался: – Просто сейчас я не могу думать о будущем, когда мальчики в опасности. Зачем вы пришли? Что-то узнали?

Сэр Ли наклонился, сжимая трость, и посмотрел на Стила так, словно хотел заглянуть в душу.

– Пожалуйста. – Стил с отвращением услышал молящие нотки в своем голосе; – Пожалуйста, расскажите, что стало известно про заговор против Бенбрука.

Сэр Ли хмыкнул.

– Я не позволю такому случиться. Вы должны покончить с этим… маленьким увлечением. Оно может привести только к беде, – серьезно сказал сэр Ли и расслабился. – Вы правы, кое-какие успехи у нас есть.

Стил облегченно вздохнул. Надо же, он не подумал, как это отразится на мисс Уэст. Он, который планирует каждый свой шаг, вдруг потерял голову. Поцелуй с мисс Уэст. Он унес его туда, где время остановилось, где не было ничего, только она. Это было крайне необычно… и приводило в ужас. Стил запаниковал: он опять связался с женщиной.

В одном сэр Ли прав: Бенбрук этого увлечения не одобрит.

И с точки зрения общественных стандартов брак не будет считаться удачным. Стил заранее знал, что скажут люди: что он поднялся высоко, ушел далеко, но не смог убежать от своей родословной. Простолюдин с примитивным вкусом отправился за женой в тот класс, из которого вышел.

Дейдре перевернется в гробу. Он наконец стал человеком, которого она заслуживала, – и все погубил ради юной мисс с золотыми волосами и светящимися глазами. Не с ума ли он сошел?

– Что с вами? Вы позеленели, – спросил сэр Ли.

– Нет, все в порядке. – Стил отбросил все мысли о мисс Уэст. – Прошу вас, пожалуйста, расскажите, как идут дела.

Сэр Ли некоторое время смотрел на него с загадочным видом.

– В городе говорят, что за угрозами семье Бенбрука стоите вы.

У Стила глаза на лоб полезли.

– Ходят слухи, что вы все это подстроили, чтобы убедить Бенбрука сделать вас наследником. Станете наследником и опекуном над детьми и получите все, что у него есть. И этим отомстите за то, что восемь лет назад он не принял вас в свою семью.

Стил грохнул кулаком по столу:

– Вы же не верите в эту чушь!

Сэр Ли изучал Стила пронзительными зелеными глазами.

– Это правда?

– Вздор и чепуха!

– Как вы получили титул?

Стил прищурился.

– Вы состряпали эту сплетню, чтобы узнать, как я получил титул?

– Нет. Слух действительно циркулирует среди менее уважаемых членов общества.

Стил выпрямился.

– Они говорят, что я заплачу тому, кто уничтожит Бенбрука или мальчиков?

– Да.

Быстрый переход