Я хотел бы знать, кто еше в команде у Патрика. Ставлю десять фунтов, что среди них ваш бывший лакей Клод.
Стил сжал кулаки.
– Попадись мне этот негодяй…
– Кто, Девоншир или Клод?
– Любой, но лучше оба.
Сэр Ли со вздохом махнул рукой:
– Мое предположение: Патрик Девоншир будет распускать слухи, что за этими убийствами стоите вы. Я уверен, его план состоит в том, что он якобы жил в Индии или где-то еще за границей и до него дошел слух об этих смертях. Ваша деятельность как Сентинела тоже играет ему на руку, если он о ней знает.
– Он не знает.
– А кто-то другой знает?
Стил вспомнил о той ночи, когда очнулся в чужом сарае.
– Не думаю.
– Но вы не уверены. – Это было утверждение, а не вопрос.
Стил размышлял, не опасно ли спрашивать об этом сэра Ли, но рискнул:
– Вы что-нибудь знаете о вдове, связанной с Люцифером Лаверти?
У сэра Ли глаза расширились, потом сузились.
– Нет. Думаете, она в союзе с Патриком Девонширом?
– Нет. Не с Девонширом. Я… Это не связанные вещи.
В глазах сэра Ли сверкнуло предостережение.
– Люцифер Лаверти – омерзительный тип. Вы уверены, что хотите, чтобы я копал в этом направлении?
– Да. Просто… вы спросили, может ли кто-то знать о моей ночной деятельности…
– Она может?
– Да. Но более того. Она… По-моему, она в беде, и я хочу ей помочь, если смогу.
Старик кивнул:
– Посмотрим. У меня есть контакты внутри организации Люцифера Лаверти.
– Почему-то меня это не удивляет.
Сэр Ли наклонился, в его зеленых глазах загорелось любопытство.
– В своих ночных прогулках по Лондону вы не узнали чего-то полезного про Люцифера Лаверти?
– Помимо прекрасно организованной сети воров, излюбленные формы коммерции Люцифера – покровительство и долги. Не завидую тому, кто попадет в его долговые книги. Это не человек, а змея. – Стил вздохнул. – Тот, кого вы поймали в Дорсете, случайно, не знает, где сейчас Девоншир?
– Нет.
– Значит, наш убийца все еше на свободе. Может быть, в Лондоне.
– А Бенбрук скоро приедет из Дорсета.
Стил напрягся.
– Он не доверяет мне защищать мальчиков?
– Не в этом дело. Покушение его испугало… – Сэр Ли завозился в кресле. – По-моему, он почувствовал, что… смертен, и ему приятнее пожить с мальчиками. Бенбрук по ним ужасно скучает.
– Бенбрук в Лондоне – каждому понятно, кто будет следующей мишенью убийцы. Мне это не нравится. – Стил подошел к окну. Детей и мисс Уэст в саду не было. Где они?
Стил подошел к двери, рывком открыл ее и крикнул:
– Дадли!
В коридоре мгновенно появился дворецкий.
– Да, милорд?
– Я хочу, чтобы вы проследили: при мальчиках всегда должны быть двое взрослых, даже внутри дома.
– Слушаюсь, ваше сиятельство.
– И еще: проверьте все комнаты в доме. Каждый этаж, каждую комнату, кладовые, вообще весь дом.
– Опять, милорд?
– Прошло два дня. Сделайте.
– Слушаюсь, милорд.
Стил кусал губы, терзаясь искушением выведать, где мисс Уэст.
– Кстати, где мальчики?
– В парке, милорд.
Стила охватила тревога.
– В парке? Когда они ушли? Кто с ними?
– Мисс Уэст и два лакея, Захария и Фостер. – Заметив недовольное выражение лица Стила, Дадли спросил: – Им нельзя было уходить?
– Нет-нет. |