Изменить размер шрифта - +

— Ты не знала!

Рокси покачала головой:

— Я думала, что главный шантажист — наш мэр.

— И Шеппард тоже так думает?

— Тай, в чем дело? Ты… — она судорожно проглотила слюну, — ты убил Дойла?

Тай был как натянутая струна.

— Нет, я его не убивал. Я много всего плохого сделал в жизни, но не убивал.

Рокси посмотрела на направленное на нее дуло пистолета.

— Пока не убивал, — сказал Тай окрепшим голосом. — Смерть Дойла была случайной. Он имел привычку гулять по ночам. Черт, я сам пару раз его чуть не сбил. Он пришел на поле поздно ночью и…

— На поле?.

— С травкой. Все это из-за травки. — Тай стукнулся лбом о стену. Пампер завилял хвостом, но Тай его проигнорировал. — Люди думают, что быть сыном моего отца так легко. Он был самым импозантным бизнесменом в городе, и все его уважали. Никто не знал, что он был банкротом.

— Но… все считали его самым богатым человеком в городе!

— Он хотел, чтобы все так думали, — с горечью ответил Тай. — Он всю свою жизнь был нищим, но гордость не позволяла ему признать этот факт. Когда он умер, то оставил мне лишь дышащую на ладан газету и кучу долгов. Он приговорил меня к пожизненному заключению в этом городе неудачников. У меня не было ни гроша. Ничего.

— Тай, мне так жаль. Я всегда считала тебя счастливчиком.

— Нашла счастливчика. Видишь ли, я не только унаследовал долги моего отца, но и его гордость. Когда я учился в колледже, то выращивал немного травки на продажу — чтобы платить за обучение. И у меня совсем неплохо получалось. В общем, когда отец умер, я решил, что буду заниматься тем, чем умею, только в больших масштабах.

— Итак, ты стал настоящим наркоторговцем.

— Я выращиваю только марихуану. Ничего тяжелого.

Рокси не ответила. Он скривился:

— Ты не понимаешь.

— Возможно, не понимаю. Так каким образом ко всему этому причастен Дойл?

— Он всегда ошивался, где не надо. Ты же знаешь, какой он был. И как только он обнаружил поле, я не мог его оттуда выгнать. Он был как саранча — приходил и забирал самое лучшее. Мне надо было что-то с этим делать, и поэтому я…

— Пошел и убил его.

— Нет, черт возьми! Ты прекратишь твердить про убийство? Я его нанял.

— Что?

Тай горько усмехнулся:

— Этого ты тоже не знала? Ты ни черта не знала, а теперь мне придется… — Он застонал и прислонился к столу, опустив плечи. — Тогда, пожалуй, я могу тебе все рассказать.

— Нет, нет! Тебе ни к чему говорить мне все…

— Какая теперь разница? Дойл помогал мне продавать «дурь», доставлять товар в нужные места. Со временем мы разработали схему шантажа, которая помогла бы нам расширить дело. Он и с этим мне помогал. Многие люди считали его тупым и подлым, но он был другой. — У Тая задрожали губы, — Он относился ко мне лучше, чем отец. И сделал для меня гораздо больше, чем отец.

Рокси не знала что сказать. Всю свою жизнь она верила в то, что отец Тая — образцовый бизнесмен, гордость Глори, которому не повезло с сыном.

— Тай, мне очень, очень жаль. Жаль, что я не знала тебя настоящего.

Тай пожал плечами:

— Как сложилось, так сложилось.

Рокси поняла, что больше не дрожит. Перехватив взгляд Тая, она быстро спросила:

— Дойл собирал информацию, подслушивая разговоры в доме престарелых?

— Да. Эти старые маразматики не умеют держать языки за зубами.

Быстрый переход