Изменить размер шрифта - +
Впрочем, что зря гадать, все равно я это услышу собственными ушами.

— Что ж, — сказал де ла Рош, — думаю, вам пора. Нужно помнить о ваших родственниках. Боюсь, они вас потеряют и отправятся искать.

Я подумала о том же и признала его правоту. К тому же, мне вовсе не хотелось, чтоб они меня нашли здесь в его компании. Эту новость следует приберечь до более подходящего времени.

— Подождем, когда все уладится, — де ла Рош словно читала мои мысли, — недели через две — три.

— Да, пожалуй, — отозвалась я, — если только вы не передумаете.

— Я? — он приподнял брови, — этого не опасайтесь, мадемуазель. Скорее уж, вы передумаете, чем я.

— Ну уж нет, — заявила я, — и не подумаю. Вам придется на мне жениться.

Он рассмеялся и притянул меня к себе.

— Тогда до встречи, мадемуазель. Рад, что вы так решительно настроены. Вы вообще очень решительны.

— Я? — тут настала очередь удивляться мне.

Ничего не отвечая, де ла Рош чмокнул меня в щеку и подтолкнул к дому. Я направилась по тропинке к крыльцу, по дороге думая, зачем он это сказал. Ведь на самом деле я вовсе не решительна. Если б я была решительна, то ничего подобного бы со мной не случилось.

Все-таки, как странно! Никогда не думала, что он сделает мне предложение. Да и предложение ли это? Все как-то немного несерьезно. А что ты хотела? Бурных объяснений и жарких объятий, как в излюбленных романах Алиенор? Сама ведь кривилась и морщилась, когда их читала. Все это слишком напыщенно и нереально.

— Мадемуазель, — укоризненно сказала мне Анна, когда я вернулась в комнату, — почему вы так долго? Я уже извелась.

— Прости, Анна. Совсем забыла, что ты меня ждешь. Ступай.

— Надеюсь, вы хорошо себя вели, мадемуазель?

— Анна, — я поморщилась, — не говори со мной так, словно я ребенок.

— Это и настораживает.

— Что это ты имеешь в виду? — подступила к ней я.

Она пошла на попятный:

— Ничего, мадемуазель, ничего. Не сердитесь. Так я пойду?

Спрашивает, будто бы я уговариваю ее остаться!

— Иди.

Анна вышла, закрыв за собой дверь.

Весть о том, что Гранден умер, разнеслась по округе очень быстро. Уже на другой день отец, пряча глаза, сообщил мне об этом. Я очень старалась сделать вид, что это для меня новость.

— Думаю, что теперь твой поклонник наконец объявится, — заключил папа, — ты ведь теперь свободна.

— О чем ты говоришь, Шарль! — воскликнула мама, присутствующая при этом, — такое горе! Бедный месье Гранден! Он почти стал нашим зятем, — она сокрушенно покачала головой, — есть ведь приличия, наконец. Мы должны быть в трауре.

— Месье Гранден не стал нашим зятем, — возразил отец, — мне конечно тоже жаль, что с ним случилось несчастье. Но траур — это лишнее. К тому же, Сюзон не хотела выходить за него замуж.

— Хотела или не хотела, сейчас это неважно, — мама сурово посмотрела на него, ее глаза сузились, не предвещая ничего хорошего, — мы не можем забыть приличия настолько.

Она повернулась ко мне.

— А что касается твоего поклонника, Сюзон, то полагаю, он не осмелится здесь появляться.

Ну вот, начинается! Я так и знала. Каким же это образом де ла Рош надеется ее переубедить? Это же бессмысленно.

— Почему? — спросила я на всякий случай, чтобы показать, что слушаю.

— Я не позволю тебе выйти за него замуж.

Быстрый переход