Изменить размер шрифта - +
Не волнуйся, я никому об этом не скажу.

— Да, там нечего и рассказывать!

— Я тоже так думаю.

Бак придержал перед Хлоей дверь. На парковке Верна сказала:

— Ну, мы договорились?

— Договорились о чем? — переспросил Бак.

— О том, что никто из нас не будет ничего рассказывать о частной жизни друг друга. Бак пожал плечами:

— Мне кажется, что это справедливо.

 

* * *

 

Распорядитель похорон разговаривал по телефону с Рейфордом.

— Понимаете, — объяснял он, — из-за обрушившейся на нас лавины смертей, недостатка места для захоронений и других проблем, мы планируем произвести захоронение не раньше чем через три, а может быть, и пять недель. Мы, беспокоясь о состоянии здоровья общества, храним тела бесплатно.

— Я понимаю. Мы будем вам очень благодарны, если вы сразу, как произведете захоронение, сообщите нам. Мы не будем присутствовать и проводить панихиду.

Рядом с Рейфордом за столом в столовой сидела Лоретта.

— Это так грустно, — сказала она. — Ты уверен, что никому из нас не надо туда идти?

— Я всегда не одобрял панихиды на кладбищах, — сказал Рейфорд, — и не думаю, что над телом Брюса стоит говорить что-то помимо того, что уже было сказано.

— Ты прав, — сказала она. — Это не для него. Он не будет чувствовать себя покинутым или одиноким.

Кивнув, Рейфорд вытащил из стопки документов, принадлежавших Брюсу, один лист.

— Лоретта, думаю, что Брюс хотел, чтобы ты увидела эту бумагу.

— А что это?

— Это из его личного дневника. Несколько его мыслей о тебе.

— Ты уверен в этом?

— Абсолютно.

— А ты уверен, что он хотел, чтобы я прочитала это?

— Я могу отвечать только за свои чувства, — сказал Рейфорд. — Если бы я написал что-нибудь такое о тебе, то хотел бы, чтобы ты прочитала, особенно после того, как умру.

Руки Лоретты дрожали, когда она разворачивала бумагу. Прочитала она быстро.

— Спасибо, Рейфорд, — она едва смогла промолвить сквозь слезы.

— Спасибо, что дал мне это.

— Бак! Мне и в голову не приходило, что Верна — лесбиянка! — изумленно сказала Хлоя.

— Тебе в голову не приходило? И мне тоже!

— Ты меня разыгрываешь!

— Совсем нет. Как ты думаешь, это маленькое откровение тоже было послано Богом?

— Скорее я предположила бы, что это невероятное совпадение, но как знать. Этот кульбит спас твою жизнь.

— Возможно, ты спасла мою жизнь, Хлоя. Ты вела себя просто блестяще.

— Просто я защищала своего мужчину. Она не на тех напала.

 

ГЛАВА 17

 

Полторы недели спустя, когда Рейфорд собирался вернуться в Новый Вавилон, чтобы продолжить исполнение своих служебных обязанностей, ему позвонил Леон Фортунато.

— Ты что-нибудь слышал про женщину повелителя?

— Женщину повелителя? — повторил Рейфорд, стараясь продемонстрировать свое отвращение.

— Ты знаешь, о ком я говорю. Она летела тем же рейсом, что и ты. Где она?

— Мне казалось, я за нее не отвечаю.

— Стил, надеюсь, ты не хочешь скрыть информацию о человеке, которым интересуется Карпатиу.

— А, так он хочет знать, где находится Хетти. Иначе говоря, у него нет от нее новостей?

— Это единственная причина, по которой я тебе звоню.

— А как он думает, где она?

— Не пытайся играть со мной в свои игры, Стил.

Быстрый переход