Изменить размер шрифта - +

И Джейк направился к небольшой группе, в которую входили Алисия, Александра и Бен из нашего литературного класса, а также несколько учеников-музыкантов. Последние выделялись всклокоченными волосами. Они сразу окружили Джейка и ударились в жаркую дискуссию. Я порадовалась, что он сумел найти друзей.

Я собрала книги и стала дожидаться Ксавье, но меня не покидало странное ощущение и физический дискомфорт. Я сосредоточилась и поняла, что получила отметину, вроде легкого солнечного ожога. Горела кожа на руке — чуть пониже локтя, как раз в том месте, где Джейк дотронулся до меня. Но как могло повредить обычное прикосновение?

— Ты чем-то расстроена, — заявил Ксавье, когда мы шли на урок французского.

Он никогда ничего не упускал.

— Размышляю о выпускном бале.

— И он повергает тебя в грусть?

Я решила выкинуть из головы Джейка Торна. Боль наверняка не имеет к нему никакого отношения. Наверно, я случайно оцарапалась о шкафчик или об угол стола. Я чересчур остро на все реагирую.

— Задумчивость — так это называется, — произнесла я беспечно. — Честно, Ксавье, неужели ты еще не научился понимать меня?

— Я ошибся.

— Нехорошо.

— Готов принять любое наказание.

— Отлично. У меня есть для тебя прозвище!

— А я и не знал.

— Я отнеслась к проблеме серьезно.

— И что же получилось?

— Хлопотун, — с гордостью проговорила я.

Ксавье состроил гримасу.

— За что?

— А Шмель?

— Еще хуже.

— Ну, тогда Длинный Нос.

— У тебя имеется цианид?

— На некоторых не угодишь.

Мы миновали девушек, изучающих в каталоге праздничные платья, и я кое-что вспомнила:

— Представляешь, Айви шьет мне наряд! Только бы ее это не слишком обременило.

— Для чего еще нужны сестры?

— Я так счастлива, что меня туда отпустили с тобой. Надеюсь, я буду выглядеть великолепно.

— Ты счастлива? — прошептал Ксавье. — Это я иду на бал с ангелом.

— Т-с-с-с! — Я зажала ему рот. — Не забывай, что ты обещал Габриелю.

— Бет, ты зря тревожишься. — И он поцеловал меня в шею. — Ну, какое у тебя платье?

Я поджала губы.

— Ох, брось!

— Увидишь сам.

— Можешь хотя бы намекнуть, какой цвет?

— Нет.

— Женщины иногда чрезмерно жестоки.

— Ксавье?

— Да, малышка?

— Ты сочинишь стихотворение, если я попрошу?

Он недоуменно уставился на меня.

— Любовное?

— Да.

— Попробую что-нибудь сотворить.

— Не надо, — рассмеялась я.

Готовность Ксавье выполнить любую мою просьбу всегда поражала.

На уроке мы с Ксавье должны были разговаривать перед классом по-французски. В качестве темы мы выбрали Париж. Никаких изысканий мы не проводили — даже в Интернет не лазили. Габриель снабдил нас всей информацией, в которой мы нуждались. Когда мистер Коллинз вызвал нас, Ксавье произнес первую реплику. Девочки в классе с интересом разглядывали его. Я решила вообразить себя на их месте. Да, Ксавье впечатлял. Гладкая загорелая кожа, аквамариновые глаза, полуулыбка, сильные руки, светло-каштановая шевелюра, неизменный серебряный крестик… Неужели Ксавье — мой?

Восхищаясь им, я настолько увлеклась, что все пропустила. Ксавье громко откашлялся, и я протараторила свою часть, делая упор на романтических сторонах жизни и на парижской кухне.

Быстрый переход