Изменить размер шрифта - +

— Ты правда так думаешь?

— Конечно.

— Мне кажется, он потому практически не встречается с женщинами, что у него перекошенный рот и забавная походка. Не говоря уже о том, что у него вечно такой вид, словно он только и ждет того, чтобы оторвать кому-нибудь голову.

— И вовсе нет.

— Не думаю, чтобы какая-нибудь женщина решилась пойти с ним куда-нибудь.

— А ты сама пошла бы с ним? — раздраженно спросила Майлз.

— Он мой папа. Ты что, думаешь, мы извращенцы?

— Ничего такого я не имела в виду, и ты это прекрасно знаешь, — рассмеялась она. — Я хотела сказать, если бы он был парнем примерно твоего возраста и не твой родственник и пригласил бы тебя.

— Папа не разрешает мне гулять с ребятами.

— А если бы разрешил?

— Пошла бы я с парнем, у которого такой вид?

— Вот-вот.

— Да, а почему бы и нет. Только было бы странновато идти на свидание с парнем, который вылитая копия твоего отца. Странно было бы вообще идти на свидание, если уж на то пошло. А ты как думаешь? Ты бы пошла на свидание с таким парнем?

— Можешь не сомневаться.

— Па, слышишь? — смеясь, крикнула Джоуди, словно увидев кого-то за спиной собеседницы.

Майлз резко повернула голову назад. Увидев пустой коридор, она сердито сверкнула на Джоуди глазами. Но тут же ее лицо расплылось в улыбке.

— Один — ноль, — обрадовалась Джоуди.

— Тебя не мешало бы отшлепать.

— Успеется, а теперь, может, все-таки пойдем отсюда? — Она встала и всунула босую правую ногу в мокасин. — Не хочу просидеть всю ночь в одних трусах.

— Пойдем. — И Майлз пошла вперед. Перед тем как выйти в коридор, она посмотрела по сторонам.

Джоуди почувствовала, как у нее все внутри опустилось.

«А что, если они уже здесь? В полном составе, как прошлой ночью? Не будь смешной», — сказала она себе.

Взмахом руки показав, что можно идти, Майлз повела Джоуди в ее спальню. Джоуди показывала дорогу. Бегло оглядев комнату, Майлз встала на посту у дверей.

Джоуди надела коричневые шорты и белые носки. Она уже влезала в мокасины, когда послышался оклик отца:

— Джоуди? Майлз?

— Мы здесь, — крикнула в ответ Майлз. — Стрелка взяли?

— Нашли дом, из которого он стрелял. Но его и след простыл. Подложил на память зажигательную бомбу, но наши ребята подоспели на пару минут раньше.

Майлз боком вошла в комнату Джоуди. За ней следовал отец. Мрачный и сердитый.

— Сюда едет оперативная группа. Для них есть пара трупов. По всей видимости, хозяева дома. Я хочу пойти туда и посмотреть.

— Я присмотрю за Джоуди в ваше отсутствие, — сказала Майлз.

— Было бы очень кстати. Как ты себя чувствуешь, золотце? — спросил он, поворачиваясь к Джоуди.

— Неплохо. Офицер Майлз сделала мне перевязку. Тот бандит, который в меня стрелял, он что, убил кого-то на холме?

— Похоже на то. Но ты не волнуйся. До тебя никто не доберется.

— Меня это не беспокоит.

— Просто не выходи из дому и не подходи к окнам.

— Я позабочусь об этом, сэр, — заверила Майлз.

Отец показал ей кулак с оттопыренным большим пальцем, а Джоуди подмигнул.

— Постараюсь не задерживаться, — пообещал он и пошел прочь.

 

С вами снова Саймон

 

 

Ладно, с чего начнем?

Ага, отсюда...

С холодильника.

Такой огромный белый «Амана», с чудненькой коллекцией магнитных прибамбасов, прилепленных к дверце.

Быстрый переход