|
Вообще-то дедушка мог бы и сам приехать, он прекрасно водит машину, но…
— …Но его машина у вас, — закончил за нее Бенджамин.
У него потрясающая память! — восхитилась Патрисия. Мужчина, за которого я выхожу замуж, никогда ничего не забывает!
— Я отдам ему автомобиль, как только куплю себе новый, — оправдываясь, сказала Патрисия. — Но у меня нет времени, чтобы купить машину.
Патрисия тут же пожалела, что произнесла эти слова. Они звучали как упрек Бенджамину, который загружал ее работой.
— Впрочем, спасибо, Бенджамин, — пробормотала она, — я принимаю ваше предложение.
— Сообщите в транспортный отдел точный адрес вашего дедушки, — распорядился он и, направляясь в свой кабинет, бросил на ходу: — Надеюсь, вы перевезете сегодня ваши вещи ко мне, как мы и планировали.
Патрисия кивнула и еще долго смотрела на закрывшуюся за Бенджамином дверь. Через несколько минут она поймала себя на том, что блаженно улыбается. О Боже, что со мной творится?! — испуганно подумала она. У меня такое ощущение, как будто завтра я по-настоящему выхожу замуж за любимого человека.
За полчаса до окончания рабочего дня в приемную вошел Энтони Гувер. В руках он держал огромный роскошный букет.
— Бенджамин сообщил мне, что вы хотите устроить скромную свадьбу, без излишней помпезности и шумихи, — сказал он, вручая цветы Патрисии. — Но я не мог не поздравить вас от всей души с этим знаменательным событием в вашей жизни.
— Спасибо, — растроганно поблагодарила Патрисия главу компании.
Она не знала, как себя вести, и совершенно растерялась, но, к ее облегчению, из своего кабинета, видимо услышав голос мистера Гувера, вышел Бенджамин.
— Я сказал Энтони, что на свадебный фуршет мы пригласили только родственников, но позже мы устроим большую вечеринку для друзей и сослуживцев, не так ли, дорогая? — Бенджамин обнял Патрисию за плечи.
У нее перехватило дыхание от этой неожиданной ласки. Патрисия почувствовала, что краснеет.
— Надеюсь, вы пригласите нас с Нэнси на эту вечеринку, — сказал Энтони, добродушно улыбаясь.
— Конечно, — заверила его Патрисия, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
Бенджамин с Энтони Гувером скрылись в кабинете.
Патрисии вдруг пришло в голову, что брак, пожалуй, внесет в ее жизнь больше перемен, чем она предполагала. Ей предстоит стать хозяйкой в доме Бенджамина и принимать гостей, многие из которых являются крупными бизнесменами, солидными людьми. Справится ли она с этой трудной задачей? Патрисия вспомнила о Лисбет и подумала, что, возможно, сестра поможет ей на первых порах.
Когда Бенджамин вечером приехал к Патрисии, чтобы перевезти ее вещи, он не узнал свою невесту. Она вела себя скованно, отвечала односложно и старалась не смотреть на него.
— Что случилось, Патрисия? — в конце концов не выдержав, спросил он.
— Ничего не случилось, — тихо сказала она. — Знаете, я сильно волнуюсь. Я и не предполагала, что перед нашей свадьбой буду испытывать нечто подобное. Мне… мне страшно, — призналась она и смущенно взглянула на Бенджамина. Поймет ли он ее чувства?
— Кого вы боитесь? Меня? — он помолчал. — Нам обоим не по себе, потому что мы оказались в непривычной ситуации. Главное сейчас — не паниковать. Я боюсь, Патрисия, что вы передумаете вступать в брак со мной. Прошу вас, не делайте этого, наберитесь мужества. Все будет хорошо.
И он погладил ее по щеке тыльной стороной ладони. Патрисия вздрогнула и испуганно посмотрела на него. Бенджамин сделал вид, что не заметил ее странную реакцию на дружескую ласку. |