Изменить размер шрифта - +

Кира кивнула.

— Должно быть, он там.

— Кто? — спросил Нильс. — Боралус или Вольф?

— Демонам свет свечей не нужен, — заверила друзей Кира.

— Значит, Вольф? — задумчиво произнес Крис. — Ну что? Идем внутрь?

— Для этого мы и пришли, — ответил Нильс.

Они тихонько прокрались через двор к сараю. В воздухе стоял отвратительный запах.

Лиза сморщила нос.

— Пахнет свинарником или мне показалось?

— Скорее разложившимся трупом, — уточнила Кира.

Нильс, Крис и Лиза посмотрели друг на друга, но ничего не сказали. В такие моменты Кира была словно сама не своя. Казалось, ее ничего не могло удивить. Но было заметно, что внутренне она напряжена.

Дети добрались до сарая и заглянули внутрь через широкую щель в стене. На стенах висел различный инвентарь: инструменты для ремонта, для работы в поле и инструменты, которыми когда-то забивали скот. На острых железных крючьях, торчавших из стены, болтались совершенно жуткие мачете и костные пилы. Похоже, ими не пользовались уже много лет. Сталь клинков потускнела и покрылась ржавчиной, но от этого они не стали менее опасными.

— Мне уже плохо, — почти беззвучно простонала Лиза.

— Мне тоже, — прошептал Крис.

В середине сарая виднелся силуэт. Мужчина сидел скрестив ноги. Это, наверное, и был тот человек, которого они искали, — Вольф! Вокруг него горело семь свечей.

Он выглядел молодо, не старше тридцати. Но волосы его оказались совершенно белыми, так бывает, когда человек пережил сильное потрясение. Сам он был таким худым и костлявым, словно отощал от голода.

Голова Вольфа была опущена вниз, и друзья не видели, открыты его глаза или закрыты. На коленях ладонями вверх лежали руки. Позади него, словно алтарь, возвышался гигантский комбайн, старый и ржавый.

— Он спит? — тихо спросил Нильс.

— Думаю, он медитирует или что-то в этом роде. Он как будто в трансе, — сказала Кира.

Нильс вздохнул.

— Нам надо побеспокоиться о том, чтобы он продолжал оставаться в этом состоянии. Тогда, по крайней мере, он нас не схватит.

— А где Боралус? — спросил Крис. — Или он же и есть Боралус?

— Понятия не имею, — ответила Кира. — Смотрите-ка, там перед ним на полу что-то лежит.

И вправду, друзья увидели довольно большой осколок стекла или зеркала. В нем было заметно какое-то переменчивое отражение, будто кто-то или что-то двигалось, хотя в сарае все оставалось неподвижным.

— Я хочу посмотреть, что это, — сказал Кира и тут же прошмыгнула к воротам.

— Уж не собираешься ли ты пойти к нему? — стал ругать ее Нильс.

Но Кира уже приоткрыла ворота и проскользнула в сарай. От недоумения Нильс ударил себя по лбу. Крис и Лиза тяжело вздохнули. И все же все последовали за своей подругой.

Когда они пролезли сквозь щель в воротах, Кира уже была у круга со свечами, в центре которого сидел мужчина. Вольф даже не шелохнулся.

Нильс заметил, что на верстаке, который снаружи они не могли разглядеть, лежало много современных инструментов. Там были тяжелые дрели, мотопилы, строительный пистолет и прочие технические штуки. Похоже, что еще недавно Вольф все же занимался своей работой. А это доказывает, что он и Боралус — это разные люди. Возможно, демон просто навязал крестьянину свою волю.

Кира продвигалась все дальше в центр сарая, стараясь не дышать. Она подошла к свечам и осторожно присела на корточки, чтобы заглянуть Вольфу в лицо.

Его глаза были широко раскрыты.

Испугавшись, Кира отпрянула и, пошатываясь, отступила на два шага назад.

Быстрый переход