Им легко было говорить друг с другом, и Джиф понял, что эта легкость – одно из преимуществ любви к женщине, которую знаешь с детства.
Зато какой внезапный прилив изумления накатывает, когда узнаешь давно знакомого человека с другой, более интимной стороны! Джиф громко вздохнул. Вид Лекси Хэтуэй в крохотной шелковой ночной рубашонке, купленной в Саванне, заставил бы самого сильного мужчину упасть на колени и воздать хвалу всевышнему за то, что ему пришла в голову гениальная идея сотворить Еву.
И освобождение Лекси от того клочка шелка никак нельзя назвать неприятной обязанностью. Напротив, Джиф решил отвезти ее в субботу в Саванну и купить ей еще одну рубашонку…
Эротическое видение Лекси в кремовом шелке улетучилось, когда Джиф обнаружил, что стоит лицом к лицу с ее отцом. Неизвестно, кто из мужчин смутился больше: взлохмаченный после бессонной ночи любовник Лекси или ее отец, сжимавший в руках миску с кукурузными хлопьями.
Оба откашлялись.
– Мистер Хэтуэй.
– Джиф.
– Я… э-э… я был…
– Снова прорвало трубу наверху?
Предложенный выход из ситуации был очень заманчивым, однако Джиф расправил плечи, приказал себе не малодушничать и прямо встретил взгляд Сэма.
– Нет, сэр.
Испытывая отвратительную неловкость, Сэм поставил миску на кухонный стол и полил хлопья молоком.
– Ну, хорошо, – сказал он, не придумав ничего лучшего.
– Мистер Хэтуэй, я не хочу, чтобы вы думали, будто я крадусь из вашего дома, – начал Джиф, но тут же осознал, что именно это он и делает.
– Ты бегал по «Приюту» с тех пор, как научился ходить, и никому не мешал, – сказал Сэм и мысленно взмолился: «Замолчи, мальчик, оставь все, как есть, и двигайся дальше». – Пожалуйста, приходи и уходи когда хочешь, как всегда.
– Да, я бываю здесь уже много лет, мистер Хэтуэй. И большую часть этих лет я… Думаю, вы знаете, как я всегда относился к Лекси.
Эти проклятые хлопья насквозь промокнут, с сожалением подумал Сэм.
– Ты хочешь сказать, что с возрастом не избавился от этих чувств?
– Именно так, сэр. Я только еще глубже увяз в них. Я люблю ее, мистер Хэтуэй! Мои чувства к ней – давние и прочные. Вы знаете меня и мою семью всю мою жизнь. Я не лодырь и не дурак. У меня есть кое-какие сбережения. Я вполне могу заработать на приличную жизнь.
– Я в этом не сомневаюсь, – Сэм нахмурился. Пусть он еще не прикончил свою первую чашку кофе, но голова ясная и работает достаточно прилично, чтобы понять, куда клонит парень. – Джиф, если ты просишь разрешения… заходить к моей дочери, то мне кажется, ты уже открыл нужную дверь, вошел и расположился, как дома.
Джиф покраснел и понадеялся, что не очень шумно сглотнул комок в горле.
– Да, сэр, не могу отрицать вашу правоту. Но я не об этой двери говорю, мистер Хэтуэй.
– О… – Сэм открыл ящики и стал искать ложку, надеясь, что Джиф поймет намек и смотается, пока атмосфера не наэлектризовалась еще больше, Но потом он вдруг с грохотом отбросил ложку и уставился на Джифа. – Господи Иисусе, мальчик, неужели ты говоришь о женитьбе?
Джиф сжал губы, его глаза сердито засверкали.
– Да, я собираюсь жениться на ней, мистер Хэтуэй. Я, конечно, хотел бы получить ваше благословение, но в любом случае Лекси будет моей.
Сэм покачал головой, потер глаза. Жизнь наотрез отказывается от простоты, подумал он. Человек жил себе, никому не мешал, занимался собственными делами, не хотел ничего, кроме того, чтобы и другие занимались своими делами. |