Переходи на страницу 105.
53
Была — не была!
Ты вступаешь в тоннель Волн. Ледяная волна подхватывает тебя и швыряет вперед, неся под низким сводом тоннеля.
— Тодд! — пытаешься ты перекричать рев потока. — Тодд! Где ты? Тодд!
В нос бьет крепкий запах тухлых яиц.
— Бррр! Сера! — бормочешь ты. Вспоминаешь такой же отвратительный запах
мельничной заводи у себя дома. Пытаешься не вдыхать этот воздух и выкрикиваешь снова и снова имя Тодда.
Никакого ответа.
Мечтаешь о глотке свежего воздуха и сражаешься с напором волны, несущей тебя вперед.
Но все усилия тщетны. И ты перестаешь сопротивляться. Подняв руки над головой, идешь, куда влечет тебя стремнина.
Вода заливает уши, глаза, рот. Мощный поток несет тебя по тоннелю. И конца ему не видно!
Плыви на страницу 69.
54
Звон такой пронзительный, такой жуткий. От этого звона мрак словно разбивается вдребезги. Слушать его невыносимо. Надо прекратить это любой ценой. Иначе лопнет голова.
Ты протягиваешь руку в темноте и… нажимаешь кнопку звонка на будильнике.
Медленно разлепляешь глаза. Озираешься.
А где же Тодд?
И тут до тебя доходит, что ты дома, в своей кровати, мертвой хваткой вцепился в подушку.
Дверь приоткрывается и показывается мамина голова.
— Вставай! Вставай! Сегодня едем в Лесной мир!
— Правда? — спрашиваешь ты, продирая глаза.
Надо убедиться, что все это сон: красная жестяная коробка, бездонная яма, оборотни…
— А когда мы встречаемся с мистером и миссис Моррисами? — интересуешься ты.
— Что за фантазии? — удивляется мама. — Моррисы с нами не едут. Это наши семейные каникулы — ты, я и папа. Как всегда.
Ты с улыбкой откидываешься на подушку. Еще все лето впереди, в конце концов. Это только начало, а не
55
Ты быстро протягиваешь руку, хватаешь открытую коробку суперсилы, надеваешь ее на тролля и захлопываешь крышку. Теперь голубчик надежно запрятан. Из коробки ему не выйти.
— Ловкость рук и никакого мошенничества! — торжествующе восклицаешь ты.
— Нет! — доносится низкий голос тролля. — Нет! Так нельзя! Я господин Коробки! Ты об этом пожалеешь. Пожалеешь! Еще как пожалеешь! Я тебе покажу!
Лорен и Тодд смеются при виде коробки, пляшущей по земле. Это маленький тролль мечется внутри и раскачивает ее и заставляет подскакивать.
— Нет! Нет! Нет! — вопит он снова.
Что, однако, теперь делать с подпрыгивающей коробкой, с колечками суперсилы и маленьким гнусным троллем?
Вопрос разрешается сам собой. Кто-то ломится через кусты.
Встретишься с ним на странице 99.
56
— Гизакк!
— Гизакк!
— Гизакк!
Эй! Да что такое здесь происходит? Уже не тролль произносит это странное слово, а вы все: Тодд, Лорен и ты!
Вы сбежали от тролля, но он успел проделать с вами страшную шутку. Он выкрал у вас весь словесный запас и заменил его одним единственным словом: гизакк!
Ты открываешь рот, чтобы что-то сказать Лорен, но вместо обычных слов, ты можешь только выдавить:
— Гизакк!
Она открывает рот, чтобы ответить, и ты слышишь все то же:
— Гизакк!
И Тодд вторит ей:
— Гизакк!
Да что оно означает, это слово? Похоже, только одно. Для тебя и твоих друзей наступил
57
— Лорен! Что там? — кричишь ты на бегу. |