Изменить размер шрифта - +

Как ни жаль было это сознавать, но, по-видимому, кто-то всего лишь из соседей решил нанести визит графине.

Давитта развернулась и быстро пошла в глубину парка.

Она слышала, как карета прогрохотала мимо, но не стала оборачиваться, потому что ее внимание привлекли пятнистые косули, и девушка задумалась, как бы подобраться к животным поближе, не напугав их.

Внезапно будто шестое чувство подсказало Давитте, что за ее спиной кто-то стоит. Она не слышала шагов — слишком уж густая была в парке трава — и потому медленно, недоверчиво повернулась. Но тот, кого она увидела, заставил ее застыть в ужасе.

Перед ней стоял гнусный лорд Мундсли!

 

 

Но нет, просто безумие, преисполненная важности походка лорда, лихо заломленный цилиндр, гвоздика в петлице были словно порождениями кошмара.

В конце концов Давитта решила бежать, но было уже слишком поздно — лорд Мундсли подошел к ней вплотную.

— Ах, наконец-то, — довольным тоном протянул он.. — Я вас долго разыскивал, но все же преуспел — впрочем, как всегда.

— Чего вы хотите… зачем я вам? — с трудом произнесла Давитта, еле справляясь с собой.

— Я хочу вас, — ответил лорд Мундсли, — всегда хотел.

А если вы надеялись, что я забуду вас — о, вы очень глубоко ошибались!

— Оставьте меня! — вскричала Давитта. — Вы не имеете права! Я не желаю видеть вас… и Виолетту тоже!

Лорд Мундсли улыбнулся пренеприятной улыбкой и смерил Давитту наглым взглядом, который всегда смущал ее своей бесцеремонностью.

Похоже, ее бледное лицо, рыжие волосы и прекрасные глаза тронули лорда, потому что он более спокойно произнес:

— Я хочу вас Давитта, хочу с тех пор, как впервые увидел вас. И я вас получу!

Девушка издала слабый крик, а лорд Мундсли продолжал:

— Неужели вы думаете, что такая почтенная леди, как графиня Шербурн, станет держать у себя компаньонку, которая оставила в Лондоне не слишком хорошую память о себе, да к тому же была связана с «Веселым театром»?

— Вы… вы меня шантажируете! — заявила Давитта, но из-за страха перед лордом Мундсли ее слова прозвучали не гневно и обвиняюще, а жалко.

— Я потратил огромные деньги на детективов, и они все же выследили вас, — продолжал лорд. — А теперь будьте умницей, возвращайтесь со мной в Лондон, а я уж за вами пригляжу, как и обещал.

Давитта заскулила, как раненое животное, и бросилась прочь.

Лорд Мундсли нагнал ее, схватил за руки и, не обращая внимания на сопротивление, притянул к себе.

— Отпустите меня… отпустите! — кричала Давитта, но понимала, что ее беспомощность только раззадоривает противника.

— Я научу вас повиноваться мне и любить меня, — процедил лорд.

— Я вас ненавижу… — пыталась высказаться Давитта, но слова комом застряли в горле, потому что лицо лорда Мундсли внезапно очутилось слишком близко — он явно намеревался поцеловать ее.

Давитта вновь закричала, забилась изо всех сил, но чувствовала, что слишком слаба по сравнению с негодяем.

Вдруг из-за ее спины раздался голос:

— Что тут, черт возьми, происходит!

Давитта поняла, что спасена — спасена в последний миг.

Руки лорда Мундсли разжались, и девушка вырвалась из его объятий. Однако она оказалась так обессилена от страха и. борьбы, что не устояла на ногах и рухнула на землю.

Голос маркиза звучал сурово как никогда:

— На этот раз вы получите хороший урок, Мундсли, будьте уверены!

С этими словами маркиз сильно ударил лорда, пытавшегося отступить.

Быстрый переход