Изменить размер шрифта - +

     -  Я  выпущу ему внутренности, - пообещал Сэм без особой,  впрочем,
убежденности в голосе.
     - Он плохой, - вторила Лора Бет.
     -  Что  сделано,  то  сделано, - вздохнула  Лили.  -  Я  попыталась
обсудить  и  решить  все,  что  можно, с  поверенным  виконта,  мистером
Джонсом.  Если Арнольд сегодня попытается сорвать на мне злость,  может,
милорд согласится оставить вас троих.
     - Нет!
     - Я врежу ему в физиономию?
     - Он молодой.
     Лили  попыталась говорить самым рассудительным тоном, каким  обычно
взрослые убеждают детей:
     -  Но,  дорогие  мои,  беда  в том, что  я  солгала  ему.  Арнольд,
очевидно,  об этом не знает. Если правда выйдет наружу и все раскроется,
я ничего не смогу поделать.
     -  Если  все  обнаружится и он окончательно  обозлится,  мы  просто
уйдем, вот и все.
     Дорогой Тео, он совсем не знал жизни, не подозревал, каким холодным
и  жестоким  может быть окружающий мир. Но он и Сэм были ее защитниками,
так что Лили постаралась улыбнуться и обняла каждого.
     Два  часа спустя она надела лучшее платье, поцеловала на ночь детей
и  пообещала, что придет пораньше рассказать о происходящем  за  ужином.
L`k|whjnb  поместили в очень большой спальне, рядом с ее  собственной  и
комнатой  Лоры  Бет. Лили прикрыла дверь, спустилась вниз  и,  вымученно
улыбнувшись Дакоту, позволила ему открыть дверь гостиной.
     - Лили!
     Она  немного  помедлила на пороге. За спиной Арнольда  стоял  Найт,
выглядевший совершенно спокойным и невозмутимым, хотя в глазах  блестели
веселые  искорки. Лили была уверена в атом... Слава Богу, он  ничего  не
подозревает  - Арнольд не успел проговориться! Лили почувствовала  такое
облегчение, что на миг даже позабыла о страхе перед Уродиной  Арнольдом,
правда, всего лишь на миг. Именно в это кратчайшее мгновение она увидела
его  в  настоящем  свете  - жалкий человечишка с  гнусными  намерениями,
воспылавший несчастной страстью к ней.
     -  Здравствуйте,  мистер  Дэмсон, - приветствовала  она  как  можно
вежливее,  наклонив  голову.  -  Надеюсь,  путешествие  в  Лондон   было
приятным? Гертруда здорова?
     -  Вполне.  Она  всегда на ногах с самого утра,  разве  что  иногда
жалуется на печень.
     - С вашей стороны очень мило приехать и позаботиться узнать, как мы
устроились.
     - Но это не так! Совсем не так!
     -  Вы не хотите убедиться, что с нами ничего не случилось? Заверяю,
что милорд Каслроз - очень гостеприимный хозяин. Он никогда бы...
     - Я не это имел в виду!
     Арнольд желал лишь одного - чтобы проклятый виконт убрался. Он  изо
всех сил пытался успокоиться. Право на его стороне. Но при одном взгляде
на  Лили  всякие  разумные  мысли немедленно  вылетели  из  головы.  Она
выглядела  еще  прелестнее,  чем при последней  встрече.
Быстрый переход