Изменить размер шрифта - +

     -  А  что  прикажете - ожидать? Что я - оставлю  девочку  вопить  и
плакать, пока она не перебудит весь дом? Конечно, я позаботился  о  ней.
Бедняжка  и  вправду походила на крошечную мартышку, с такой  силой  она
цеплялась за меня, словно за дерево.
     Теперь Лили в свою очередь подняла руку, чтобы остановить его:
     -  Но проблема по-прежнему не решена. Вы действительно уверены, что
люди перестанут болтать, если я с детьми покину Лондон?
     - Естественно. С глаз долой - из сердца вон, как говорит пословица,
так  что  любители  позлословить скоро забудут о вас. Если  вы  одобрите
кандидатуру Джона, дня через два можете отправиться в Каслроз.
     - Я вам не верю.
     -  Не  верите,  что  сплетники перестанут  болтать?  -  Найт  пожал
плечами. - Вы совсем не знаете общества. Это мои родные джунгли, Лили, и
мне  известны  все правила... Господи, да я сам помогал  их  учредить  и
представляю,  как  устроены  умы  его  членов.  Вас  не  будет,   значит
издеваться и терзать больше некого, и вы вообще не существуете.
     Лили медленно поднялась:
     -  Ну  что ж, вероятно, вы правы, - согласилась она, вновь взглянув
на глобус.
     -  Хотите  узнать,  где находится Цейлон? Или  пытаетесь  подыскать
подходящий остров, чтобы сбежать туда?
     -  Нет...  просто ужасно смущена... это насчет прошлой ночи.  Я  не
поблагодарила вас, Найт, за спасение от Уродины Арнольда и его  ужасного
приятеля.
     - Всегда к вашим услугам.
     -  Мне  очень стыдно за то, что произошло в карете. Простите,  если
расстроила вас.
     "Расстроила меня?!"
     Найт ошеломленно молчал. Господи помилуй, да ведь это он набросился
на нее! Но Лили, сконфуженно краснея и запинаясь, спешила высказать все,
пока не онемела окончательно:
     - Извините меня, я вела себя просто недопустимо. Не понимаю, что на
меня нашло. Простите, если оскорбила вас. Надеюсь, вы сумеете забыть  об
этом.
     -  Не забуду, будьте уверены! Лили беспомощно взглянула на него, не
зная, что еще сказать, как убедить.
     -  Имеете  ли  вы хоть малейшее представление, - очень тихо  сказал
Найт,  -  что  ощущает мужчина, когда женщина предлагает  ему  себя  так
свободно, смело, беззаветно отдаваясь? Нет, конечно же нет. Черт побери,
немедленно уходите или я наделаю еще больших глупостей. Вы могли бы,  по
крайней мере, потребовать извинений, миссис Уинтроп. Я вел себя не очень-
то  достойно прошлой ночью. Господи, я не только набросился на  вас,  но
еще и оскорбил. - Найт вздохнул:
     -  О  Лили,  пожалуйста, уходите сейчас и, если  хотите,  забирайте
глобус с собой. Думаю, это лучше, чем глазеть на идиота, стоящего  перед
вами. Лили облизнула пересохшие губы:
     - Мне жаль, искренне жаль...
     -  Замолчите!  Вы  и вправду считаете меня безмозглым  болваном?  Я
понимаю, там, в экипаже, вы отдавались не мне именно.
Быстрый переход