Изменить размер шрифта - +
  Нет,
Ариель не доверяла ему, но был ли у нее выбор?
     Девушка  ощутила,  как  его  руки скользнули  под  ее  бедра.  Берк
поднялся,  увлекая  ее за собой. Господи, какая же  она  легкая!  Совсем
невесомая, словно пушинка! Он понес Ариель к Эшу.
     -  Держитесь, - предупредил Берк и, прижимая ее к себе одной рукой,
умудрился сесть в седло.
     -  Я  пошлю  Джорди  за Миндл. Не волнуйтесь, с  ней  все  будет  в
порядке.
     За  всю  короткую дорогу в Рендел-холл никто не произнес ни  слова.
Берк напряженно прислушивался к малейшим звукам, исходившим от Ариель. К
его  облегчению, Джорди сразу все понял и начал действовать.  Берк  внес
Ариель  в дом, поднялся по лестнице и распахнул дверь ее комнаты. Что-то
перевернулось в груди, когда он сообразил, что это не хозяйская спальня.
Но  тут  его внимание отвлекла Доркас, которая рыдала, ломая руки,  пока
Берк наконец не велел:
     - Принесите мне воды. Ей нужно прополоскать рот и вымыть лицо.
     Тут  же. появился этот старый осел Филфер с таким видом, будто Берк
вторгся  в его владения. Он мысленно благословил Джорди, который подошел
ближе и, тихо, но четко выговаривая слова, объявил:
     -  Заткнись,  старик, да побыстрее. Принеси бренди  его  милости  и
впусти доктора, когда тот явится.
     Доктор   Мортимер   Аркрайт,  сгорбленный  и   тощий   как   жердь,
благополучно доживший до шестидесяти лет, приветствовал Берка  ворчливым
голосом,  так  хорошо  знакомым с самого  детства.  Старик  помог  Берку
явиться  в этот мир, и за это Берк был ему искренне благодарен.  Он  был
уверен, что доктор давно уже отправился на тот свет, и от растерянности,
высказал свои мысли вслух.
     -  Рано еще, - ответил Аркрайт, улыбаясь почти беззубым ртом.  -  Я
больше  не  практикую,  но  конюх из Рендел-холла  прибежал  ко  мне,  и
показалось глупым посылать парнишку за Марком Броуди, когда я рядом.  Вы
ведь знаете Броуди?
     -  Да,  встречались  три  года назад. Берк рассказал  доктору,  что
случилось сегодня.
     -  Ариель  Лесли, эта бедняжка! Ну, приятель, дайте мне  взглянуть.
Что вы с ней делали в лесу?
     “Хороший  вопрос”,  -  подумал Берк, но, не отвечая,  просто  повел
доктора к комнате Ариель.
     -  Она выросла, - заметил Аркрайт, глядя на девушку. - Ну, девочка,
nrjpni глаза и скажи, где болит.
     -  Голова, - пробормотала она. - Ужасно. Пожалуйста, сделайте  что-
нибудь.
     - Мне нравятся неразговорчивые женщины, - пробурчал доктор Аркрайт.
- Ну а теперь все же открой глаза и скажи, сколько пальцев я поднял.
     Берк  молча  отступил,  наблюдая, с каким  знанием  дела  действует
доктор. Прошло всего несколько минут, но старик уже обернулся к нему:
     -  Я  не  могу  дать  ей сейчас опия. У бедняжки сотрясение  мозга.
Будите  ее через каждые два часа и спрашивайте, кто она и где находится.
Быстрый переход