— Более чем, — девушка задумчиво потёрла висок. — А почему вампир стал убивать жителей острова?
— Не знаю. Мало ли может быть причин?
— Ну, например.
— Слишком долгий перелёт от пункта последней остановки до Илиона. Я не знаю маршрут Замка, но это наверняка нетрудно проверить. Или упырю понадобилось срочно прокачать здоровье для чего-то. А может, он решил, что теперь его уже не вычислят.
Анна покачала головой.
— Ладно, это не принципиально. А вот твою теорию надо проверить. Кто знает, вдруг мы, и правда, сразу вычислим субчика, — она поднялась. — Идём!
— Куда?
— Обратно в администрацию, ясное дело. Запросим списки покидавших Лапуту и возвращавшихся на неё во время последних остановок.
— Ты светлая голова.
— А то! У них там вся инфа хранится. Заодно про маршрут спросим.
Увидев нас снова, киборг приподнял искусно выгравированные брови.
— Чем могу?
Кажется, это была его дежурная фраза.
Не вдаваясь в подробности, я изложил наше дело, опередив открывшую рот Анну. В конце концов, это была моя теория, верно?
— Минутку, — проговорил, выслушав меня, киборг.
Он поискал информацию в своём терминале.
— Вам загрузить списки тех, кто спускался и поднимался на остров?
— Было бы здорово. А что насчёт маршрута? Сколько Замок летел до Илиона, нигде не бросая якоря?
— Последний перелёт занял почти две недели.
— И убийства произошли в течение этого времени?
— Не совсем. Первое случилось восемь дней назад.
Вампир терпел шесть суток. Я бы сейчас, наверное, не продержался и одних. Трудно было даже вообразить его страдания.
— А когда произошло последнее убийство?
— Позавчера.
Значит, носферату перестал охотиться, зная, что скоро Замок бросит якоря в Илионе. И, конечно, сразу спустился в город, чтобы подкрепиться. И сейчас, вероятно, рыскал внизу по тёмным улицам.
— Нам ещё нужен список тех, кто покинул Лапуту по прибытии в Илион, — сказал я.
— Позвольте ваши терминалы.
Киборг скинул нам требуемую информацию, и мы вышли из здания администрации.
— Мне не терпится! — объявила Анна, садясь на широкую ступеньку под причиндалами одного из каменных атлетов. — Давай сразу посмотрим.
Мы развернули голограммы списков над нашими терминалами и принялись искать совпадения. Как я и предполагал, имён было немного, так что субчик, каждый раз спускавшийся с Лапуты, стоило ей где-нибудь зависнуть, и возвращавшийся «на борт» через несколько часов, вырисовался очень быстро.
— Это он! — сказала Анна. — Точняк! Вот и сейчас он где-то внизу, ищет жертву.
— Да, наверное, едва дотерпел до прибытия в Илион. В рядах первых свалил.
— Барон Адалард Хартманн, — проговорил я, пробуя имя и фамилию нашего упыря на вкус. — Почему у него есть фамилия? Я думал, вампиры имеют только имена.
— Ну, когда они выдают себя за обычных людей, то пользуются фальшивыми. Думаю, этот Хартманн такой же барон, как мы с тобой.
— Зато он явно силён, если замочил местных ангелов. Кстати, ты их видела?
— Да. Жутковатые твари.
— На то, что художники раньше рисовали, не похожи?
Анна усмехнулась.
— Разве что крыльями.
Мы помолчали.
— Как нам искать барона в Илионе — вот вопрос, — сказал я.
— Никак. Подождём, пока вернётся. |