— Я хочу поговорить с Ник.
— Ник на задании.
— Какое задание? Она в отпуске, по лечению.
— Послушай, Пауэлл. Это дело ФБР. Возвращайся домой и держись подальше отсюда. Ник свяжется с тобой, как только вернется с задания.
— Откуда вернется? Разве она сейчас не с тобой?
— Я же говорю тебе, она на задании.
— Я должен поговорить с Ник прямо сейчас.
— Ее здесь нет.
— Тогда где она?
— Я не имею права давать тебе такую информацию.
— Проклятие!
Грифф швырнул телефон и посмотрел на Люка:
— Ты уверен, что она не покидала офис?
— Уверен на все сто.
— Оставайся здесь и не своди глаз с этих дверей. А я пока разбужу кое-кого из шишек.
Грифф намеревался позвонить кому-нибудь из верхов, кто был благосклонен к нему в Вашингтоне. Так или иначе, но он выяснит, какого черта здесь происходит.
Глава 32
Никогда еще Ник не было так страшно. Она пыталась храбриться на протяжении всей дороги к маленькому городку на побережье Коста-Рики. Утром Дуг быстро вывел ее из офиса вместе с другими агентами, и они сели на частный самолет. Только человек с особым разрешением мог узнать, куда направились агенты ФБР. Несколько дипломатов за рубежом были поставлены в известность об этой операции. В Вашингтон срочно, были доставлены ботинки с GPS-системой слежения под пяткой. Современные технологии, позволяющие следить за человеком в режиме реального времени и определять его местонахождение, были заключены внутри простого ботинка.
Ник пыталась сосредоточиться на задании и не думать о том, что может произойти. Но она знала — если Россуолт Эверхарт схватит ее, то замучает до смерти.
Но этого не произойдет. Ее напарники все сделают правильно.
Ровно в час пятнадцать, как и обещал, Эверхарт позвонил на сотовый' Ник.
Трясущимися руками она раскрыла телефон и сказала:
— Я в Сабино, в аэропорту.
— Одна?
— Да, одна.
Остальные агенты оставались в самолете, ожидая дальнейших указаний.
— Возьми такси и отправляйся к рыбному рынку Гарсия. Там жди моего звонка.
Прежде чем она успела ответить, он отключил телефон. Из дамской комнаты Ник позвонила Дугу и сказала ему, где приказал ей ждать Эверхарт, потом поймала такси, которое доставило ее через весь город к рыбному рынку. Она знала, что остальные агенты следуют за ней, но находятся на достаточном расстоянии, чтобы Эверхарт ке смог их заметить.
С каждой минутой ожидания возле рынка Ник все больше казалось — Эверхарт догадался, что она приехала не одна. В способностях и интуиции ему не отказать. Он хоть и сумасшедший, но не дурак.
Зазвонил телефон.
Руки Ник так тряслись, что она уронила телефон на землю. Черт, черт, черт! Она подняла его и, даже не отряхнув от пыли, открыла и ответила на звонок:
— Я у рыбного рынка. Что теперь?
— Что на тебе надето?
— Джинсы, футболка, ботинки и бейсболка.
— Это все?
— Да.
— Оружия нет?
— Нет.
— Сними бейсболку и брось в урну. Прямо сейчас.
Ник подчинилась.
— Выверни футболку наизнанку и завяжи ее узлом на талии.
— Хорошо.
Она засунула сотовый телефон в карман джинсов и вывернула футболку.
— Что еще?
— Закатай джинсы как можно выше. Ник закатала их до голени.
— Отдай кому-нибудь из прохожих свой сотовый.
— Что?
— Прежде чем я скажу тебе, где мы встретимся, ты должна отдать кому-нибудь свой сотовый. |