— Больше он не причинит тебе вреда. Никогда.
Ник посмотрела на Гриффа и, не спуская с него глаз, произнесла:
— Найди и останови его.
— Обещаю.
— Я пыталась убить его. — Ник подняла руку и посмотрела на раскрытую ладонь. — Я сделала из ветки оружие.
Она сцепила руки в замок.
— Я воспользовалась случаем и напала на него. Целилась в яремную вену, но промазала.
Ник говорила очень спокойно, но Грифф понимал, что все произошедшее она прокручивает в голове снова и снова.
— Он повалил меня, и мы покатились по земле. — Ник крепче сжала руки. — Я прицелилась как могла и вонзила этот сучок ему в живот. Я хотела, чтобы он сдох. Я ненавижу его. Он был…
Ник закашлялась.
Грифф позвал медсестру. Когда вошла медсестра, на бейджике которой значилось «А. Кеннемер», Грифф уже держал за руки рыдающую Ник.
Так продолжалось некоторое время, пока медсестра не ввела в капельницу успокоительное. Через минуту Ник уже спала.
— Могу я еще побыть здесь?
— Только пятнадцать минут, мистер Пауэлл.
— Спасибо.
Грифф смотрел на спящую Ник. Он не знал, приходилось ли ей убивать кого-нибудь по службе. Но если бы она убила кого-нибудь, ее в отличие от ее похитителя мучила бы совесть.
Он погладил Ник по щеке, убрал несколько прядей темных волос, разметавшихся по лицу.
До того как она поправится полностью, ей еще будет плохо. Очень плохо.
«Но я буду с тобой, Ники. Я помогу тебе, и мы справимся, не важно, сколько времени это займет».
Грифф и Рик Карсон прибыли в Бельфлер около четырех дня. С Ник остались Сандерс и Чарлз Дэвид.
Полчища различных официальных лиц под присмотром Троттера осаждали дом и его окрестности. Все эти люди имели разрешение на наблюдение. Троттер знал, что это был лучший способ держать агентство Пауэлла под контролем — Грифф и Рик оставались в стороне.
Грифф предполагал, что когда-то дом был настоящей достопримечательностью. Но время и небрежное обращение превратили великолепный особняк з печального вида развалину. Почему Россуолт Эверхарт не потратил несколько из своих миллионов на то, чтобы привести дом в порядок? В своем первичном отчете Пауэлл указал, что этот человек — владелец состояния в восемьдесят миллионов.
Когда Грифф и Рик подошли к веранде, Дуг Троттер и Джош Фридман выходили из дома. Коллеги обменялись рукопожатиями, и Троттер поинтересовался у Гриффа состоянием Ник.
— Ник спала, когда я покидал больницу.
— Она говорила что-нибудь об Эверхарте? — спросил Троттер. — Я жду, когда можно будет задать ей несколько вопросов…
— Нет, — сказал Грифф. — Она еще не готова.
— Никто не собирается давить на нее, но мы должны знать об этом парне как можно больше, если хотим поймать его.
— Я понимаю. Но многие смогут опознать его по фото. А Ник пока не в том состоянии, чтобы давать интервью.
— Все равно Ник нам нужна как можно скорее. Клео Уиллоуби, владелица отеля в Арканзасе, опознала Эверхарта как парня, который арендовал у нее комнату, когда нашли тело Кендалл Мур. Она говорит, что уверена в этом, хотя у того парня были усы и волосы другого цвета.
— Мы с Ник тоже останавливались в отеле мисс Клео. Я рад, что она опознала его.
Троттер кивнул.
— Фридман, проводи мистера Пауэлла в подвал. — Он посмотрел на Гриффа. — Я ведь не должен напоминать тебе, что там ни к чему нельзя прикасаться, не так ли?
— Не должен. — Грифф перевел взгляд с Троттера на Фридмана: — А что в подвале?
— Похоже, там этот больной сукин сын держал Ник и других женщин, — сказал Фридман. |