Джейн Остин. Нортенгерское аббатство
ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ АВТОРА К "НОРТЕНГЕРСКОМУ АББАТСТВУ"
Эта небольшая работа была закончена в 1803 году в предположении, что она будет сразу опубликована. Ее принял издатель, о ее предстоящем
выходе из печати было даже объявлено, и почему дело не пошло дальше, - автор так и не понял. Обстоятельства, в которых издатель находит выгодным
приобрести рукопись и невыгодным - ее напечатать, выглядят из ряда вон выходящими. Впрочем, автору и читающей публике не было бы сейчас до этого
дела, если бы какие-то части книги за минувшие тринадцать лет несколько не устарели. Читателей просят иметь в виду, что прошло тринадцать лет
после завершения этой работы, много больше - с тех пор, как она была задумана, и что за истекшие годы географические понятия, человеческие
характеры и взгляды, а также литература претерпели существенные изменения.
Глава I
Едва ли кто-нибудь, кто знал Кэтрин Морланд в детстве, мог подумать, что из нее вырастет героиня романа. Общественное положение и характеры
ее родителей, собственные качества и наклонности - все у нее было для этого совершенно неподходящим. Отец ее был священником, не бедным и
забитым, а, напротив, весьма преуспевающим, - правда, он носил заурядное имя Ричард и никогда не был хорош собой. Не считая двух неплохих
церковных приходов, он имел независимое состояние, и ему не было нужды держать своих дочек в черном теле. Мать ее отличалась рассудительностью и
добрым нравом, и, как ни странно, - превосходным здоровьем. Еще до Кэтрин она .успела родить трех сыновей, а произведя на свет дочку, отнюдь не
умерла, но продолжала жить на земле, прижила еще шестерых детей и растила весь выводок в полном благополучии. Семейство, насчитывающее десятерых
детей, обычно считается прекрасным семейством с вполне достаточным числом рук, ног и голов. Увы, Морланды не могли претендовать на этот эпитет
во всех его смыслах, ибо отнюдь не отличались внешней привлекательностью. На протяжении многих лет Кэтрин оставалась такой же дурнушкой, как и
все ее родичи. Тощая, несуразная фигура, вялый цвет лица, темные прямые волосы - вот как она выглядела со стороны. Ничуть не больше годился для
героини романа ее характер. Ей всегда нравились мальчишеские игры - крикет она предпочитала не только куклам, но даже таким возвышенным
развлечениям поры детства, как воспитание мышки, кормление канарейки или поливка цветочной клумбы. Работа в саду была ей не по вкусу, а если
иногда она собирала букеты, то делала это как будто назло - так, по крайней мере, можно было заключить, судя по тому, что она обрывала именно те
цветы, которые ей запрещалось трогать. Таковы были ее наклонности. И столь же мало сулили в будущем ее способности. Ей никогда не удавалось
что-то понять или выучить прежде, чем ей это объяснят, - а иной раз и после того, ибо частенько она бывала невнимательной, а порою даже
туповатой. Целых три месяца потребовалось ее матери, чтобы вдолбить ей в голову "Жалобу нищего". И все же младшая сестра Салли декламировала это
стихотворение гораздо выразительнее. Не то чтобы Кэтрин была безнадежной тупицей - вовсе нет. Басню про "Зайца и его дружков" она вызубрила так
же легко, как и любая английская девчонка. Матери хотелось научить ее музыке. И Кэтрин полагала, что заниматься музыкой необыкновенно приятно -
она ведь так любила барабанить по клавишам разбитых клавикордов. Занятия начались, когда девочке исполнилось восемь лет. Она проучилась год, и
ей стало невмоготу. Миссис Морланд, считая неразумным принуждать детей к делу, к которому у них не было способностей или не лежала душа,
оставила дочку в покое.
|