Изменить размер шрифта - +
Как бы вам не пришлось услышать нечто не слишком приятное.
     В этой пустой, продолжавшейся довольно долго болтовне первоначальная тема была начисто забыта. И хотя Кэтрин была рада на какое-то время ее

оставить, у нее не могло не возникнуть подозрения, насколько ее подруга действительно хочет увидеть мистера Тилни.
     Когда оркестр заиграл снова, Джеймс попытался увести свою прелестную даму, но она этому решительно воспротивилась.
     - Поверьте, мистер Морланд, я на это не соглашусь ни за какие блага на свете. Вы совершенно несносны. Только подумайте, Кэтрин дорогая, до

чего дошел ваш любезный братец, Он хочет, чтобы я с ним танцевала второй раз. Ведь я ему растолковала, насколько это неприлично и противно всем

правилам. Если мы не сменим партнеров, мы станем притчей во языцех.
     - Честное слово, - сказал Джеймс, - на подобных общественных балах можно танцевать с одним и тем же партнером, а можно и с разными.
     - И вы способны утверждать такой вздор? Но уж коли мужчина что-либо вобьет себе в голову, ему хоть кол на голове теши. Кэтрин, дорогая,

заступитесь хоть вы за меня - объясните вашему братцу, что это просто невозможно. Скажите, что, если я ему уступлю, вы будете недовольны. Вас

ведь это в самом деле расстроит, не правда ли?
     - Нет, почему же? Но если вам кажется, что этого делать не следует, танцуйте с другим.
     - Вот, - вскричала Изабелла, - вы слышали, что сказала ваша сестра? И вы еще смеете стоять на своем? Что ж, запомните, если из-за нас

старухи в Бате поднимут переполох, я ни при чем. Кэтрин, любовь моя, ради самого неба, идемте танцевать с нами!
     С этими словами она и мистер Морланд отправились к своей прежней партии. Между тем Торп куда-то ушел. И Кэтрин, все время мечтавшая дать

мистеру Тилни возможность повторить столь приятное для нее приглашение, которым он удостоил ее в начале вечера, стала торопливо пробираться к

миссис Аллен и миссис Торп, надеясь еще застать его около них. Увы, разочаровавшись в этой надежде, она поняла ее беспочвенность.
     - Ну как, моя дорогая, - сказала миссис Торп, которой не терпелось услышать хвалебный отзыв о своем сыне, - надеюсь, вы были довольны вашим

партнером?
     - Вполне довольна, сударыня.
     - Очень этому рада. У Джона чудесный характер, не правда ли?
     - Дорогая моя, вы видели мистера Тилни? - спросила миссис Аллен.
     - Нет. Где же он?
     - Сию минуту от нас отошел. Ему, по его словам, так надоело стоять среди зрителей, что он решил потанцевать. Я думаю, он бы пригласил вас,

если бы вы с ним встретились.
     - Куда же он мог пойти? - спросила Кэтрин, осматриваясь по сторонам.
     Без большого труда она отыскала глазами мистера Тилни, сопровождавшего молодую леди в сторону танцующих.
     - Ах, он-таки нашел себе даму. Жаль, что он не пригласил вас, дорогая! - Сказав это миссис Аллен после некоторого молчания добавила:
     - Он такой славный молодой человек!
     - Вы, разумеется, правы, - с довольной улыбкой подтвердила миссис Торп. - Я не могу этого не признать, хотя и прихожусь ему матерью. Самый

славный молодой человек на земле!
     Эти слова, сказанные невпопад, могли бы у многих вызвать недоумение. Однако они нисколько не озадачили миссис Аллен, которая после краткого

раздумья шепнула на ухо Кэтрин:
     - Она, видно, считает, что я говорила о ее сыне.
Быстрый переход