— Так насчет субботы… — снова начала Лиза.
— Да. Хорошо. До завтра, — бросил Кори и побежал по длинной гравиевой дорожке к дому.
«Анна. Анна Корвин». Мальчик вновь и вновь повторял это милое, старомодное имя.
— Все правильно, девушка. Фамилия Корвин. Это новый номер. На улице Страха.
— Ищу, ищу, сэр, — сказала собеседница, и воцарилось долгое молчание.
«Почему я так нервничаю? Ведь просто звоню в справочную», — спросил себя Кори.
В течение всего обеда он думал об Анне. А теперь, оказавшись наконец в своей комнате, он решил найти ее телефон. «Я знаю, что не смогу позвонить, боюсь. Просто хочу знать ее номер. Вдруг когда-нибудь мне захочется ей позвонить?»
Молчание затягивалось. Кори сидел, опершись локтями на стол, с карандашом наготове.
— Да, вот он. Это новый список. — Служащая продиктовала номер, и он торопливо записал его.
— А какой у нее дом на улице Страха?
— Мы не даем адресов, сэр.
— Ну пожалуйста. Обещаю, что никому не скажу, — рассмеялся Кори.
К его удивлению, девушка на другом конце провода тоже рассмеялась.
— Ну ладно, Бог с вами. В конце концов, работаю последний день. Улица Страха, 444.
— Большое спасибо. Вы прекрасный человек.
— Вы тоже, — ответила она и сразу положила трубку. Кори встал и поднес к глазам листочек с телефонным номером. Звонить или не звонить?
Если позвонит, что скажет?
«Позвони ей, Кори. Позвони, не глупи. Не будь таким трусом. В конце концов, она просто девочка, обычная девочка. Конечно, самая красивая из всех, кого только встречал. Но она такой же человек, как и ты».
Кори снял трубку. Руки его были холодными и влажными, несмотря на то что в комнате было тепло. Юноша так долго смотрел на записанный в желтом блокнотике номер, что он расплылся у него перед глазами.
«Нет. Не могу ей позвонить. Что скажу? Буду заикаться, что-то мямлить, и у нее создастся впечатление, что я полный идиот. Анна и так уже считает меня дураком после того, как увидела в столовой стоящим на голове».
Мальчик положил трубку на рычаг.
«Нет. Я не могу. Просто не могу».
И все же. Почему бы и нет?
Он снова снял трубку.
«Какая глупость. Она решит, что я дурак».
И дрожащими пальцами принялся набирать ее номер.
«Положи трубку, Кори. Не будь идиотом».
Один гудок. Два.
«Может быть, Анна даже не вспомнит, кто я».
Еще гудок. Еще.
«Похоже, никого нет дома. Надо же!»
Кори послушал еще четыре гудка, и, когда уже собрался класть трубку, раздался щелчок, и послышался молодой мужской голос.
— Алло?
— О! Здравствуйте! — Кори поймал себя на мысли, что ожидал услышать голос Анны, и никого другого. Во рту пересохло, да так, что он едва мог говорить.
— Да?
— Анна дома?
— Что?
Кто этот парень? Почему у него такой раздраженный голос? Может быть, Кори его разбудил?
— Извините. Это дом Корвинов?
— Да, именно он, — рявкнул собеседник.
— Тогда могу ли я поговорить с Анной? В трубке воцарилось долгое молчание. — Извините. Это действительно дом Корвинов. Но никакой Анны здесь нет.
И молодой человек положил трубку.
Глава 3
Когда Кори на следующий день пришел в школу, Анна Корвин была первым человеком, которого он там встретил.
Шел сильный дождь, сопровождавшийся порывами ледяного ветра. |