Изменить размер шрифта - +
 — Я доставлю тебя домой к десяти, а сам вернусь и прогоню еще раз французский.

Росс сделал левый поворот на Олд Милл Роуд. Дженни прильнула поближе к нему, улыбаясь и радуясь тому, что покинула наконец эту жуткую улицу.

В половине одиннадцатого Росс подкатил к дому Дженни, заглушил двигатель и погасил огни. Дженни уже собралась пожелать ему спокойной ночи, как вдруг Росс обнял ее, притянул к себе и стал целовать.

Она попробовала сопротивляться, а потом сама Дженни принялась целовать его в ответ.

Позже они долго и тяжело дышали.

— В пятницу вечером, — хрипло сказал Росс, — хочешь сходим в кино или еще куда-нибудь?

Она кивнула, чувствуя себя словно в трансе.

Росс обошел вокруг машины, открыл ей дверь, и тут они вновь бросились целоваться, нежно сплетая руки.

«Потрясающе!» — подумала Дженни. Наконец она оторвалась от него и побежала к дому, все еще ощущая вкус его губ.

Закрыв за собой дверь, девушка увидела, что все огни в доме погашены. Родители рано отправились спать.

Свет горел только в ее комнате, и когда она уже хотела повернуть выключатель, заметила на полу тетрадь. Это была тетрадь Росса по французскому.

«Ее нужно непременно вернуть, — сказала она себе, — ведь Росс собирался еще позаниматься поздно вечером».

Дженни схватила ключи от машины и выскочила из дома.

Пошел мелкий дождь. Ветер сшибал ее с ног, словно пытаясь загнать ее обратно в дом. Она стиснула в руке тетрадь и поспешила к машине. Мысль о возвращении на Фиар-стрит внезапно заставила девушку вздрогнуть.

«Зачем я это делаю? — спрашивала она себя. — Чтобы вернуть ему тетрадь? Или чтобы снова вновь увидеть? А может, еще за одним поцелуем? Или несколькими?»

Чувствуя себя легко и свободно, она развернула машину и помчалась к дому Росса. Дженни все еще чувствовала нежные руки Росса у себя на плечах и теплоту его жадных губ на своих губах.

Она мчалась сквозь дождь, яростно размазываемый «дворниками» по ветровому стеклу в одно большое пятно. Когда она сворачивала на Фиар-стрит и показался дом Росса, дождь немного утих.

Дженни зарулила на гравийную дорожку и, оставив двигатель работающим, выпрыгнула из машины.

Наклонив голову от дождя, она ринулась к крыльцу. Дом был погружен во тьму. Она обернулась в поисках его машины, но ее не было.

Вздрагивая от холода, она позвонила в дверь. Дженни снова нажала на кнопку, подержав ее подольше.

— Давай же, Росс. Где ты? — проговорила она.

Неужели он заснул, как и все остальные?

«Наверно, мне лучше уйти», — подумала девушка и разочарованно вздохнула. Она уже начала спускаться с крыльца, как вдруг услыхала скрежет замка.

Дверь отворилась, и наружу выглянула очень старая, седая женщина с жиденьким пучком волос на голове.

— Здравствуйте, — сказала Дженни, выдавив улыбку. — Простите, что потревожила вас. Я принесла это для Росса. — И протянула ей тетрадку.

Старая дама подозрительно посмотрела на нее и проскрипела:

— Для кого?

— Для Росса, — повторила Дженни. — Росса Гэбриэла.

Старушка покачала головой:

— Росс Гэбриэл? Здесь нет никого с таким именем.

И захлопнула дверь.

 

Глава 18

 

Дженни пришла на следующее утро в школу достаточно поздно, потому что она совсем не выспалась и настроение у нее было довольно паршивое. Ее неприятно удивило вранье Росса.

Она продолжала размышлять о доме на Фиар-стрит, доме Росса, о старой даме, которая сказала ей, что такой там не проживает.

«Не нравятся мне эти тайны, — думала она, ворочаясь без сна в своей постели, — их и так уже хватает».

Быстрый переход