Изменить размер шрифта - +

 

 

— Ладно, закрыл.

 

 

Джеймс услышал, как они ввалились в комнату. В следующее мгновение Керри высыпала ему на грудь ведерко ледяных кубиков. Каллум, Мо, Габриэль и Шакиль тоже принесли по ведерку. Джеймс вскочил с кровати и едва не упал, поскользнувшись.

 

 

— Уроды! — завопил Джеймс, с хохотом вытряхивая кубики из-под халата.

 

 

Ребята покатывались со смеху. Керри включила свет.

 

 

— Предлагаю заказать что-нибудь в номер, — сказала она. — Если ты, конечно, не дуешься.

 

 

— Чего уж там, — махнул рукой Джеймс.

 

 

Они уселись на балконе, болтая о тренировках и неторопливо жуя. Неожиданно Керри и Габриэль юркнули в комнату и заперли балконную дверь.

 

 

— А ну, впустите, — закричал Коннор.

 

 

— Сначала скажи, какие мы красивые, — велела Керри.

 

 

— Свиньи безобразные, — заорал Шакиль. — Впустите сейчас же!

 

 

— Кажется, вы там застряли надолго, — хихикнула Керри.

 

 

Джеймс заглянул за поручень. Прыгать высоковато. Он подошел к стеклу и сказал:

 

 

— По-моему, вы обе очень красивые.

 

 

— Лизоблюд несчастный, — шепнул Коннор.

 

 

Джеймс посмотрел на Коннора.

 

 

— Хочешь просидеть здесь всю ночь?

 

 

— Очень красивые, — подтвердил Коннор.

 

 

— Просто супермодели, — добавил Мо.

 

 

Девчонки перевели взгляд на Шакиля.

 

 

— Твоя очередь...

 

 

Шакиль пожал плечами.

 

 

— Вы два сияющих луча золотого света. Теперь впустите нас.

 

 

— Как думаешь, впустить? — спросила Керри у Габриэль, наслаждаясь властью.

 

 

Габриэль сунула палец в рот и сделала вид, что задумалась.

 

 

— Только если поцелуют стекло, чтобы показать, как они нас любят, — решила она.

 

 

Керри рассмеялась.

 

 

— Слышали, мальчики? Целуйте стекло, только с чувством.

 

 

Ребята переглянулись.

 

 

— Черт бы вас побрал, — проворчал Коннор.

 

 

И первым чмокнул стекло. Его примеру последовали трое остальных.

 

 

Тут в дверь постучались. Керри открыла. На пороге стояли Лардж и Смоук. Габриэль отперла балконную дверь. Мальчишки ворвались в комнату.

 

 

Язык у мистера Ларджа слегка заплетался:

 

 

— Двенадцатый час. Чтобы через пять минут все были в кроватях!

 

 

Ребята разбрелись по номерам. Джеймс и Керри легли спать.

 

 

ГЛАВА 22. БЕРЕГ

 

 

На рассвете военный вертолет забрал их с крыши отеля. Курсанты уселись на рюкзаки в пыльном грузовом отсеке позади пилотов. Тропическая форма состояла из легких брюк, рубашек с длинным рукавом безо всяких опознавательных знаков и шляп с опускающимися полями, чтобы защитить шеи и уши от палящего солнца.

Быстрый переход