Изменить размер шрифта - +

Казначей поджал губы.

— Если не брать во внимание уже сейчас предсказуемые трудности при утверждении этого… мм… законодательства — вы понимаете, я намеренно использую этот термин, — остро встает финансовый вопрос. Наш колледж небогат… — Он замялся.

Ректор поднял бровь.

— Эти доводы мне знакомы, — вкрадчиво сказал он. — За время работы в правительстве я слышал их слишком часто и поэтому глубоко убежден, что ссылки на слабое финансирование — это обычная отговорка. На бедность, как правило, жалуются именно богатые.

Казначей встрепенулся.

— Смею вас уверить… — начал он, но Ректор слышать ничего не хотел.

— Вспомните, что сказано в Библии: «Пускайте хлеб по водам».

— Не прикажете ли понимать буквально? — огрызнулся Старший Тьютор.

— Как хотите, так и понимайте, — огрызнулся в ответ Ректор. Члены Совета смотрели на него с нескрываемой воинственностью.

— Как раз хлеба-то у нас и нет, — сказал Казначей, стараясь замять дело.

Но Старший Тьютор шел напролом.

— Позвольте вам напомнить, — зарычал он на Ректора, — что Совет является управляющим органом колледжа и что…

— Декан уже говорил об этом в начале заседания, — перебил Ректор.

— Я хотел сказать, что решения, касающиеся политики управления колледжем, принимаются всем Советом в целом, — продолжал Старший Тьютор. — Я бы хотел четко и ясно дать понять, что не имею ни малейшего намерения принимать те преобразования, которые Ректор обрисовал в своих предложениях и представил нам на рассмотрение. Это не только мое мнение, но и позиция Декана. — Он посмотрел на онемевшего Декана. — Мы оба категорически против каких бы то ни было перемен в политике колледжа.

Он сел. Прокатился одобрительный шепот. Ректор подался вперед и окинул взглядом всех членов Совета.

— Если я правильно понял. Старший Тьютор выразил общее настроение Совета? — спросил он.

Ученые мужи дружно закивали. Ректор напустил на себя удрученный вид.

— В таком случае, джентльмены, сказать мне вам больше нечего, — грустно объявил он. — Столкнувшись с вашим сопротивлением переменам в политике колледжа, мне ничего не остается, как уйти в отставку.

Он поднялся и собрал со стола бумаги. Члены Совета так и ахнули.

— О своей отставке я сообщу премьер-министру в письме — в открытом письме, джентльмены, — в котором я объясню причины своего ухода с поста. А именно: то, что я не могу оставаться Ректором колледжа, пополняющего свою казну тем, что принимает абитуриентов без соответствующих академических данных взамен на большие суммы в фонд подписных пожертвований. Колледжа, продающего дипломы. — Ректор замолчал и обвел взглядом членов Совета. Его заявление произвело ошеломляющий эффект. — Когда премьер-министр назначил меня на эту должность, я и понятия не имел, что стану Ректором колледжа, где процветают торгашеские нравы. Кто бы мог подумать, что я, человек безгранично преданный законам чести, чем очень горжусь, на закате карьеры окажусь причастен к финансовой афере национального масштаба. Я располагаю фактами и цифрами, джентльмены, и приведу их в письме премьерминистру, а уж он, несомненно, передаст их генеральному прокурору. Всего хорошего, джентльмены.

Ректор гордо вышел из зала. Преподаватели Покерхауса сидели неподвижно, как мумии. Каждый напряженно прикидывал, как глубоко лично он замешан в скандале, который их всех погубит. Легко представить, какая буча поднимется из-за отставки сэра Богдера и публикации его открытого письма.

Быстрый переход