Изменить размер шрифта - +
А я, пока брюки будут сохнуть, развлеку его, чтобы ему не скучно было… Тебе дать плед, чтобы ты мог задрапироваться как в римскую тогу? — повернулась она ко мне.

— Да я… Да как-то… — я растерялся.

— В общем, снимай брюки и проходи вон в ту комнату, — указала она.

В квартире было две комнаты — спальня и гостиная, и я, сняв джинсы и вручив их Шарлотте, прошел в гостиную. Это была идеально чистенькая и уютная комната, с большим старинным сервантом, сплошь покрытом резьбой и с прихотливо граненым стеклом застекленных дверец, с круглым столиком, на котором были разложены кружевные салфетки, двумя креслами, старинной люстрой, старинной настольной лампой, из бронзы и резного камня, с расписным абажуром, цветами на окне и множеством фотографий на стенах. Если бы вместо фотографий висели рисунки и акварели и если б не было телевизора в углу, то вполне могло показаться, будто я попал в гостиную каких-то далеких-далеких времен — может даже, в девятнадцатый век.

Я разглядывал фотографии, когда появилась Мадлена Людвиговна. Она катила перед собой сервировочный столик на колесиках. На верхней полке столика красовались чайничек тонкого фарфора, три чашки под стать чайничку, вазочки с печеньем, вареньем и сахаром, а на нижней полке лежал аккуратно свернутый плед, в желто-красные квадраты — на случай, если я пожелаю «задрапироваться».

— Садись, пожалуйста, — сказала она. — Шарлотта сейчас подойдет… Что, интересные фотографии?

— Да, очень, — кивнул я. — Интересно, вот это кто?

Я указал на очень старую фотографию — ещё из тех, что были коричневатых тонов — на которой был запечатлен трехлетний бутуз в бархатном костюмчике с кружевными отворотами и с отделанным кружевом отложным воротником, в башмачках толстой кожи, с медными пряжками. Малыш стоял, держась за гнутый стул с высокой овальной спинкой.

— А это мой первый воспитанник, — улыбнулась Мадлена Людвиговна. Очень был хороший мальчик, и я так была рада, что он не погиб во всей этой ужасной суматохе.

— В какой суматохе? — не понял я.

— Ну, в революции, — объяснила Мадлена Людвиговна.

 

ГЛАВА ВТОРАЯ

ПОТРЯСАЮЩИЙ НОЖ

 

У меня прямо челюсть отвалилась, и видок, наверно, был у меня ещё тот!

— В революции?.. — пролепетал я. — Так вы здесь с самой революции?

В то время, о котором я рассказываю, после революции семнадцатого года прошло больше пятидесяти лет.

— Разумеется, нет, — сказала Мадлена Людвиговна. — Я, как и Шарлотта, приехала сюда ещё до революции… Но ты садись, я наливаю тебе чаю… Гиз, прекрати безобразник!

Гиз вертелся около стола, стараясь пристроиться как можно ближе к вазочке с печеньем.

Мадлена Людвиговна налила мне чаю и продолжила рассказ. Я как можно бережней взял чашку тончайшего, просвечивающего на свет, фарфора. Сахара я класть не стал — мне казалось, что я могу разбить такую чашку, если начну болтать в ней ложечкой, размешивая сахар.

— Это было в четырнадцатом году, буквально за несколько дней до начала войны, — рассказывала Мадлена Людвиговна. — Мне предложили место бонны, или гувернантки, или, как это по русски называется, няни со знанием французского языка, при трехлетнем мальчике из очень богатой и знатной семьи. А мне было тогда семнадцать лет, и я как раз закончила монастырскую школу, где получила очень хорошее образование… Школу для сирот, понимаешь? Многие выпускницы этой школы отправлялись в Санкт-Петербург, работать гувернантками. Кто-то оставался во Франции, кто-то ехал в другие страны.

Быстрый переход