Изменить размер шрифта - +
Однако теперь он чувствует себя обязанным выполнить ее предсмертную просьбу.

Грег уставился на горку писем, небрежно брошенных на край стола. Ответы на его объявление. Как минимум двадцать. А он рассчитывал не больше чем на два. Выхватив наугад один конверт, Грег вскрыл его.

До последнего письма он добрался лишь через несколько дней. Он уже успел совершенно разочароваться. Объявление принесло именно тот результат, которого он и ожидал, – нулевой. Ни одна из корреспонденток не возбудила в нем ни малейшего интереса. Как и ни одна из местных женщин. А многие пытались… и наверняка попытаются снова. Господи! Похоже, некоторые женщины готовы на все, лишь бы заполучить мужчину, любого мужчину. Грег иногда чувствовал себя больным теленком, атакованным стаей стервятников.

Не этого он искал. Ему нужен… партнер… да, партнер. Не романтичная идеалистка, а разумная женщина, готовая разделить с ним радости и тяготы воспитания детей. Вот почему он все же согласился на предложение Элтона дать объявление в газете. Не сработало. Ну и слава Богу. Скоро эксперимент закончится, и можно будет вернуться к привычной жизни. Вот только надо разделаться с этим последним письмом.

Еще два длинных сигнала – и включится автоответчик. Грег уже это знал, поскольку данный звонок был пятой попыткой. Остался один сигнал, и Грег почувствовал облегчение. Он обещал Элтону пять попыток, и вот она, пятая. Он же не обещал оставлять на автоответчике послание и ждать, пока женщина перезвонит! Грег взялся за шариковую ручку, чтобы вычеркнуть последнее имя из…

– Алло!

Живой голос, не запись! Грег мысленно выругался: ведь он почти сорвался с крючка, выпутался из сетей.

– Алло! – повторила женщина.

– Э… хм… позовите, пожалуйста, Джейн Джаррет.

– Я слушаю.

– Говорит Грег Меррифилд. Вы ответили на мое объявление.

Джейн застонала. О Боже! Может, бросить трубку? Всю неделю она сожалела о своем опрометчивом поступке. И о чем она думала, когда отправляла письмо? Временное помешательство. Самое настоящее помутнение рассудка. Нельзя решать свои проблемы опрометчивым браком с незнакомцем. Конечно же, нельзя. Невозможно получить мужа и готовую семью с помощью газетного объявления… В объявлении упоминалось о близнецах. Не об одном, а о двух малышах… Да, именно мечты о ребенке заставили ее ответить.

Джейн опустилась на диван, сжимая в руке телефонную трубку.

– Вы меня слышите, мисс Джаррет?

– …Да. Я не ждала, что вы позвоните так скоро, – вежливо ответила Джейн, но напряжения ей скрыть не удалось. – Я отправила письмо только во вторник.

– Я получил его в среду, а сегодня пятница. Теперь, когда мы разобрались с календарем, может, двинемся дальше? В обратном адресе указан Даллас. Как случилось, что вы увидели объявление в «Амарилло Таймс»? Это местная газета.

– Я была в Амарилло… листала газеты.

– Туристы обычно не интересуются местными делами.

– О, ваше объявление просто привлекло мое внимание, – уклонилась Джейн от прямого ответа. Она вовсе не собиралась объяснять, как объявление попало ей в руки.

– И что же заставило вас ответить?

Судя по разговору и по голосу с едва заметным техасским акцентом, женщина была образованной, утонченной. Что же, черт побери, заставило ее задуматься о семье в Мартинсвилле?

– Я ответила потому, что готова стать матерью.

А чем вам не угодил обычный способ? – захотелось спросить Грегу. Если Джейн Джаррет выглядит хотя бы наполовину так, как можно представить по ее голосу, в поклонниках недостатка быть не должно.

– Сколько лет вашим близнецам? – спросила Джейн, не дождавшись реакции.

Быстрый переход