Изменить размер шрифта - +

Наконец Бартоломью был облачен в чистый подгузник и пребывал в благодушном настроении. Теперь Аманде предстояло увидеть свое временное пристанище.

Белинда повела ее к маленькому коттеджу. За ними увязалась пятнистая собака Декстера, Хлоя, но Белинда приказала ей вернуться назад.

— Вы захватили другие туфли? — спросила Белинда, когда они вышагивали по изрытой колеями дорожке к коттеджу.

— У них у всех открытые пальцы, если вы это имеете в виду. Я понимала, что здесь будет жарко, поэтому посчитала, что лучше всего взять босоножки. — Аманда посмотрела на кожаные кроссовки Белинды. — А теперь вижу, они не подходят.

— Выходить за эти стены лучше в таких, как у меня, или в сапогах. Но не беспокойтесь, уверена, мы найдем что-нибудь для вас. Вы бы видели Ру Макгиннеса, когда он первый раз появился здесь. Остроносые, начищенные до блеска ботинки, галстук от лучшего дизайнера — картинка, а не мужчина. Фредди, не теряя времени, взялась за него.

— Готова спорить, что Чейз не явился сюда в остроносых ботинках.

— Это точно. — Белинда засмеялась. — Вначале Чейз выглядел как каталог товаров для ковбоя. Но он очень быстро избавился от пижонских замашек и вошел в жизнь ранчо, как утка в воду. Особенно сейчас, когда Ли разработала программу, как сделать его спину снова гибкой и здоровой.

Опять эта Ли, мрачно подумала Аманда. И если Ли выглядит так же, как ее сестра Фредди, то она очень привлекательна.

— Фактически теперь Чейз стал таким ковбоем, что сомневаюсь, будет ли он счастлив, если вернется на Восточное побережье, — закончила Белинда.

Аманда поняла намек.

— Не беспокойтесь, я здесь не для того, чтобы вернуть его в Нью-Йорк, — заверила она.

— Рада слышать это. По-моему, у Чейза разбилось бы сердце, если б ему пришлось выбирать между любовью к ранчо и своим долгом по отношению к вам и Бартоломью.

— Как я уже говорила Чейзу, у него нет никаких обязательств ни передо мной, ни перед Бартоломью.

Белинда встретила ее заявление молчанием. Тишину нарушал только скрип их подошв и жужжание насекомых в ближайших кустах.

— Понимаю, — минуту спустя проговорила Белинда.

Аманда ждала вопроса, зачем же она тогда приехала сюда. Но вопроса не последовало, и Аманда отдала должное такту пожилой женщины.

Когда они приблизились к коттеджу, художественное чутье Аманды радостно взыграло при виде оригинального кирпичного строения, такого же белого, как и главный дом, и под такой же красной черепичной крышей. Небольшая веранда утопала в тени грациозно изогнувшихся деревьев. Два плетеных кресла, стоящих на веранде, напомнили ей родительский коттедж на берегу океана.

— Не думала, что в пустыне столько деревьев, — призналась Аманда, когда они поднялись на веранду.

— Многие живущие на Востоке так считают. — Белинда подошла к двери и извлекла из кармана хлопчатобумажных брюк связку ключей. — Эти, с зелеными, как авокадо, стволами и ветками, будто метелка из перьев, называются «пало верде». А те, с сучковатым черным стволом и тонкими листьями, мескитовые деревья. Мы здесь ценим любую растительность, способную давать необходимую нам тень.

— Понимаю. — Аманда вся была мокрая от пота. — В коттедже есть кондиционер?

— О да. — Белинда открыла дверь, из дома повеяло прохладой, манящей скорее войти внутрь. — И к счастью, у Чейза хватило ума включить кондиционер, когда он заносил ваш багаж, — добавила она, направляясь к окну, чтобы опустить шторы.

Аманда последовала за ней и закрыла за собой Белый потолок и белые стены однокомнатного коттеджа создавали ощущение открытого простора, воздушности. Наметанный глаз Аманды отметил настоящую антикварную мебель. Стеганое одеяло было оторочено баттенбургскими кружевами.

Быстрый переход