Изменить размер шрифта - +
 – Калеб, вспомни себя. Ты рассказывал мне, что созрел, когда тебе исполнилось только шестнадцать. Меган ждала гораздо дольше.

– Нас нельзя сравнивать, – возразил он, плотно сжимая челюсти. – Меган – девушка. А он почти в два раза ее старше.

Ребекка засмеялась такому преувеличению.

– Я не думаю, Калеб. Вряд ли он так стар, как ты говоришь.

– Ну, по крайней мере ему лет на пять больше, чем ей. И он пользуется ее неопытностью. Надолго он здесь? Ты как думаешь, Ребекка? Гм… Ненадолго, помяни мое слово. Он убежит, и она останется с разбитым сердцем. Или хуже, – добавил Калеб, и у него задергалась мышца на челюсти. – Я не хочу, чтобы она страдала.

– И я тоже. Но у твоей сестры есть собственный ум, дорогой. Меган знает, что он уедет, и все же хочет быть с Ним. Я думаю, тебе нужно оставить ее в покое. Пусть она сама решает. В конце концов, если ей хорошо с ним – даже на очень короткое время, – почему не позволить ей быть счастливой?

Калеб обнял жену за талию и притянул ближе, зарывшись лицом в ее волосы.

– Я когда-нибудь говорил тебе, что терпеть не могу, когда ты бываешь права?

Ребекка улыбнулась:

– Я знаю почему. Потому что тогда становится ясно, что ты не прав.

Калеб поднял голову и помог жене сесть в кабриолет.

– Ладно, поехали, – сказал он. – Чем скорее мы приедем домой, тем скорее, сможем сюда вернуться. Ты же обещала Меган привезти коробку.

 

Глава 20

 

– Тебе не кажется, что нам пора вставать? – спросила Меган.

Лукас притянул ее к себе и еще крепче обнял.

– Почему?

Положив локти к нему на грудь, Меган разглядывала очертания его безмятежного лица.

– Потому что мы не вылезаем из постели уже четыре дня, – напомнила она.

Он продолжал ей отвечать, хотя все еще не открывал глаз.

– Вылезали. Сегодня утром.

– Не по нашей воле. Сюрпризы не в счет.

– Я знаю, – сказал Лукас, – но все равно в счет.

– Мой брат готов тебя убить.

– Пусть попробует.

– Он, вероятно, считает, что я не лучше какой-нибудь шлюхи, – сказала Меган.

Лукас вновь обнял ее.

– Не какой-нибудь, а моей.

– Не смешно, Лукас, – сказала она, наказывая его шлепком в грудь. – Как-никак на карту поставлена моя репутация.

– Никто не знает, что ты здесь, кроме твоего брата. Не в его интересах давать повод для слухов, порочащих его родную сестру.

Меган решила переменить тему и зайти с другой стороны.

– А твой друг Брандт?

Лукас застонал, но не двинулся.

– А при чем здесь Брандт?

– Разве он еще не приехал?

– Когда я отправил ему телеграмму?

– В четверг.

– А сегодня какой день?

– Вторник.

Он снова застонал:

– Черт! Мы так долго в постели?

– Не считая того времени, когда ты охотился за мной в палисаднике.

– Я бы не охотился, если б ты сама от меня не сбежала. И потом, я что-то не помню, чтобы ты жаловалась, когда я ублажал тебя между цветниками.

– Не между цветниками, а в огороде. К тому же я была вся в заботах, чтобы жаловаться.

Несколько минут они лежали молча.

– Так о чем мы говорили? – спросил Лукас.

– О Брандте Доноване.

– Ты думаешь, он уже в городе?

– Откуда он должен выехать?

– Из конторы «Юнион Пасифик» в Миссури.

Быстрый переход