Изменить размер шрифта - +
Впрочем, Фред уже давно стал объектом язвительных замечаний Адама…

Меган бросила на отца недовольный взгляд. Пятнадцать лет – именно тот возраст, когда подросток упорно отстаивает свое мнение.

Стараясь обратить все в шутку, Маргарет сказала:

– Ладно, если ты намерена в следующие выходные выступить в роли свахи, пожалуйста. Девочки, одна из вас побеседует с Фредом, а другая – с Найной.

– Ох уж эти женщины, только и говорят что о свадьбах, – пренебрежительным тоном бросил Дэнни.

– А когда у Найны свадьба? – спросила Джулия.

– Полагаю, она приезжает сюда для того, чтобы обсудить этот вопрос, – ответила Маргарет.

Внезапно она подумала, что Найна, возможно, привезет с собой Кейта, желая удивить их всех. Последние полтора года Найна упоминала о нем в каждом телефонном разговоре и в каждом письме. Судя по ее словам, он замечательный человек, так чего же тогда они ждут? Маргарет не считала, что любовь проверяется временем, поэтому не одобряла затяжку со свадьбой.

– Если они поженятся, – мечтательно промолвила Джулия, – то мы с Меган, наверное, будем подружками невесты. Я хочу длинное платье. Розовое. И букет алых роз.

– Возможно, Найна не захочет устраивать пышную свадьбу, – усмехнулась Меган. – Она практичная девушка, а свадьба стоит дорого. Процесс бракосочетания длится несколько минут, а тратится на это куча денег.

– Я так не думаю, – возразила Маргарет. – Такое событие бывает раз в жизни, и ты навсегда запоминаешь его. У нас была такая замечательная свадьба! На мне было прекрасное платье, его с любовью сшила мне твоя мать, помнишь, Адам?

– Да, – буркнул Адам.

«Что-то его раздражает, – подумала Маргарет. – Возможно, то, что я пригласила на годовщину нашей свадьбы Фреда и Луизу с Гилбертом. А они не по душе Адаму… Надеюсь, никто из них об этом не догадывается. Ведь они с Фредом были в молодости такими близкими друзьями. Мы приглашали их каждый год, и будет странно, если не пригласим в этом году. К тому же они хорошо ко мне относятся, я буду рада их видеть».

Обхватив ладонями чашку кофе, Адам рассеянно уставился поверх нее на противоположную стену. Если бы в этот момент он посмотрел на Маргарет, то увидел бы, что она опечалена и удручена. Но Адам не взглянул на жену. И снова, в который уже раз, Маргарет показалось, что муж сейчас не с ними.

 

Взяв напрокат в аэропорту машину, Найна подъехала к дому Крейнов в полдень. Держа в одной руке тяжелый чемодан, а в другой – большую квадратную коробку, она быстро шла по дорожке, радостно восклицая:

– Какая прекрасная погода! Юбилей вашей свадьбы всегда выпадает на такой погожий денек. Ох, как приятно снова оказаться здесь! У меня такое ощущение, будто я не видела вас всех много лет. Дэнни, если ты еще будешь расти, то вымахаешь под два метра. Эй, возьмите вещи, пока у меня не отвалились руки. Это подарок. Женаты восемнадцать лет! Неужели такое возможно?

Маргарет подумала, что появление Найны похоже на глоток свежего воздуха. Всех обрадовал ее приезд, потому что вся семья очень любила Найну.

– Посмотрите скорее, что в этой коробке. Надеюсь, подарок вам понравится. Во всяком случае, Кейт не сомневался в этом, поскольку это была его идея. Только осторожно, штука хрупкая.

Это оказался миниатюрный макет японского сада размером с половину карточного стола. Пышные карликовые деревья окружали традиционный японский дом. Ухоженная дорожка вела от него к расположенному в углу святилищу, выкрашенному в красный цвет; через пруд был перекинут изящный арочный мост. От композиции веяло необычайным покоем.

– Так, уберите вон ту вазу, что стоит на столе между окнами, – распорядилась Найна.

Быстрый переход