Изменить размер шрифта - +
Просто лучше немного подождать, пока он станет свободным. А когда человек женат… Сколько у него детей?

– Двое.

– О нет, Найна, это неправильно. Тебе не следовало ехать в Европу с мужчиной, у которого дома остались жена и двое детей…

Найна удивленно уставилась на Маргарет.

– Вот уж не ожидала от тебя такой категоричности. Я думала, что ты поддержишь меня, порадуешься, что я любима и счастлива.

– Я рада, что ты любима, и желаю тебе счастья. Неужели ты усомнилась во мне?

– Да что-то особой радости я не вижу.

– Мне просто не нравится, что тебе приходится скрывать свои отношения с этим человеком. Постоянно опасаться того, как бы вас не увидели вместе. Это нехорошо, Найна. Если вы действительно любите друг друга, подождите. В ваших отношениях не должно быть ничего предосудительного.

– Предосудительного? О чем ты?

– Я говорю о том, что он женат.

– Маргарет, на дворе девяносто второй год. Откуда у тебя такие предрассудки?

– Эти предрассудки стары как мир.

– Вот уж не подозревала, что ты такая ханжа.

– Не только ханжи отличают хорошее от дурного.

– Маргарет, я приехала домой не для того, чтобы выслушивать лекцию на тему морали.

– Не злись на меня, Найна. Я вовсе не собираюсь читать тебе нравоучения. Однако, согласись, я имею право высказать свое мнение.

– Ну хорошо, хорошо. Я не злюсь. Ты изменишь свое мнение, когда познакомишься с Кейтом. Он тебе понравится. Умный, обаятельный… он очарует тебя, уверена. Летом, как только Кейту удастся вырваться на выходные, я привезу его сюда.

«Как только удастся вырваться, – подумала Маргарет. – От кого вырваться? От жены и двоих детей?» Она повторила этот вопрос вслух:

– От кого вырваться, от жены и двоих детей?

Найна неестественно рассмеялась:

– Похоже, я совершила ошибку, разоткровенничавшись с тобой.

– Вовсе нет. Интересно, а твои боссы знают об этом?

– Кроме тебя, знают только они. И относятся к этому совершенно спокойно.

– Разумеется. Ведь они не любят тебя так, как я. С чего им беспокоиться за тебя?

– Просто у них более либеральные взгляды.

– Найна, дорогая, послушай меня. Будь осторожна, доверяясь мужчине. Он должен заслужить твое доверие. Ведь никогда не знаешь…

– Господи, мне и в голову не приходило, что ты такая сухая… бесчувственная.

– А я не замечала в тебе бессовестности.

– Ты назвала меня бессовестной?

– Да. Полагаю, жена Кейта не знает о ваших отношениях. Разве не так?

– Так. А зачем все осложнять? Кстати, Маргарет, мне неприятно, что ты назвала меня бессовестной.

– Мне и самой трудно было произнести это слово, но ваши тайные отношения похожи на воровство.

– Но мы с Кейтом любим друг друга! Ты помнишь, что такое любовь? Не понимаю, как женщина может осуждать женщину. Это невероятно!

– Вот как? Тогда послушай меня. Ты называла себя феминисткой, утверждала, что все женщины сестры и должны помогать друг другу бороться против самоутверждения мужчин. Подобные разговоры я слышала не только от тебя, но и от многих других женщин. – Маргарет подошла к Найне и посмотрела ей в глаза. – Так где же твоя преданность сестрам? Ведь ты ничего не знаешь о жене Кейта, не знаешь, хочет ли она на самом деле развестись с ним. А что, если она глубоко несчастна?.. Все женщины сестры! Какая чушь! Женщина уводит чужого мужа, и ей наплевать на ту, кого он бросил!

– Неправда! Кейт был глубоко несчастен с ней задолго до встречи со мной.

Быстрый переход