Изменить размер шрифта - +
Завтра или послезавтра нас нагонят. Потом еще и еще. Рано или поздно убьют. Надо сворачивать.

– Куда?

– В Киенну есть другой путь. Очень опасный, но более близкий. Через Проклятый лес.

– Святой Иисус! – воскликнула девушка. – Это же верная смерть!

– Я был там, – сказал Рей. – И, как видите, жив. Впрочем, оставайтесь! Без меня вас не тронут. Им нужен убийца.

– Они скажут, вы сбежали, зарезав меня! – возразила Алэйне. – Меня с Флор убьют, а перед этим… – Она сморщилась, вспомнив слова лейтенанта. – Зачем вы ходили в лес, барон?

– Искал приключений.

– И уцелели?

– Лес любит несчастных. Вы счастливы, миледи?

– Нет! – вздохнула Алэйне.

– Тогда за мной! – сказал Рей.

 

 

– Включай! – сморщился Ник.

На экране возникло лицо наблюдателя.

– Доброго здоровья, Геннадий Андреевич! – приветствовал Ник.

Сергей усмехнулся. Вывод из прошлого разговора американец сделал.

– И вам здравствовать! – буркнул граф. – Ситуация номер один, пункт три.

– Что?! – Ник аж подскочил в кресле. – Вы в своем уме?

– Полагаю, что да, – сказал наблюдатель. – Но если сомневаетесь, могу пройти обследование. Мне отправляться к психиатру?

– Продолжайте! – поспешил Ник. – Извините! Пожалуйста!

«Дядя Гена – орел! – восхитился Сергей. – Классно янки уел».

– Тогда, с вашего позволения, по порядку. Как уже сообщал, Алэйне сбежала из Бара.

– Мы читали отчет, – сказал Ник. – Вы участвовали?

– Мне запретили. Девочка сама. Сумела договориться с Рейнольдсом и вместе с ним покинула Бар.

– Каковы мотивы барона?

– Думаю, самые прозаические. Алэйне, добравшись в Киенну, сможет отблагодарить. Отказ от предложения герцогини стоил де Бюи земель.

– Странно, что он отказался! – сказал Сергей.

– Де Бюи – человек чести, я говорил об этом. В сегодняшнем Баре – вымирающая порода.

– Дальше! – поторопил Ник.

– О побеге стало известно утром. Элеонора немедленно снарядила погоню. Она понимает, как поменяется расстановка сил, если наследница доберется до Киенны. Отряды стражей двинулись по разным дорогам. Неподалеку от Пюи один из них беглецов настиг.

– И? – не утерпел Сергей.

– Барон перебил преследователей. Всех!

– Ни фига себе! – присвистнул Сергей. – А сколько тех было?

– Семеро. Опытные воины в доспехах и с арбалетами. Более чем достаточно, чтоб справиться с бароном и оруженосцем. Женщин, как понимаете, в расчет не брали.

– Де Бюи настолько хорош в бою? – спросил Ник.

– В свое время слыл лучшим фехтовальщиком, как и его отец. Но дело не в этом. Против арбалета меч не пляшет. У барона или были сообщники, или же случилось непредвиденное. Версию о сообщниках я сразу отмел. Де Бюи прибыл с шевалье, вооруженных отрядов близ города не видели – за этим следят. К тому же барон не мог знать, что ждет его в Баре, он ехал за милостью, а не расправой. Я попросил разрешения осмотреть тела погибших. На всех были раны от холодного оружия. Только…

– Что? – спросил Ник.

– Это нашли под доспехом стража.

Быстрый переход