Изменить размер шрифта - +

В полдень Стивенс позвонил в офис окружного прокурора. Его тут же соединили с Хаулэндом.

– Вы понимаете, что исчезновение мистера Таннахила – свидетельство его виновности? Это доказывает, что я был прав, выписывая ордер на его арест, – холодно начал окружной прокурор.

Стивенс, услышав характерные щелчки подслушивающего устройства, постарался придать своему голосу как можно больше удивления.

– В конце концов, – очень отчетливо произнес он, – вряд ли можно обвинять в побеге человека, который даже не знал о существовании ордера на его арест.

– Послушайте, Стивенс, – попытался остановить его раздраженный Хаулэнд, – я…

– Вполне возможно, – не дал себя сбить Стивенс, – что мистер Таннахил уехал встречать Рождество в Сан‑Франциско. Он говорил мне, что хочет немного развлечься. Как только я получу от него какие‑то известия, я сообщу ему о ваших действиях. Что касается меня, то я немедленно обращусь к судье Адамсу за разрешением об освобождении моего клиента под залог и попрошу начать слушание дела.

После обеда в ресторане Стивенс, возвращаясь к себе в офис, зашел в центральный книжный магазин и попросил служащего найти ему книги по проблема долголетия.

– Вы имеете в виду книги по гериатрии? – уточнил продавец.

Стивенс кивнул, хотя и слышал это слово впервые. Он последовал за продавцом, разглядывая названия сотен томов, уместившихся на огромном количестве полок.

– Вот! – служащий снял с полки тоненькую брошюрку, – «Продление жизни». Автор – русский, Богомолец. Он советует пить болгарский йогурт, в котором содержится бактерия, убивающая токсины в человеческом организме. Я постоянно пью этот йогурт, но, честно говоря, совсем не чувствую, чтобы он оказывал на меня какое‑то благотворное воздействие. – Продавец рассмеялся.

– Вот еще брошюра, изданная в Нью‑Йорке Комитетом общественного здоровья. Называется «Долгой вам жизни и радости». Главная мысль – постоянные медицинские осмотры. Если у вас что‑то обнаружили – не жалейте денег и сил на лечение! Ваша молодость – заложница жизнедеятельности самого больного из ваших органов.

Стивенс полистал брошюру и сказал, что возьмет ее. Потом несколько неуверенно спросил:

– А нет ли у вас литературы по вопросу дедифференциации?

Он объяснил, как понимает этот термин, но служащий отрицательно покачал головой.

– Хотя… – задумался он. – Есть книга о хамелеонах. Очень занимательная.

Стивенс купил книгу о хамелеонах вместе с нью‑йоркской брошюрой и трактатом Богомольца.

Вернувшись к себе в офис и вновь – в который раз! – перебирая в памяти события, произошедшие с момента приезда Таннахила, он впервые во всей полноте осознал свою ответственность за ход их развития. Стивенс начал думать о Фрэнке Хаулэнде – единственном человеке, который мог легально вступить в борьбу с группой. Проблема состояла только в том, чтобы передавать ему понемногу информацию, но так, чтобы он не узнал всей правды.

Фрэнк Хаулэнд… его соратник. Стивенс засмеялся и решил про себя, что завтра обязательно ему позвонит. Потом он взял трубку, набрал номер аэропорта и заказал себе индивидуальный ночной рейс в Лос‑Анджелес. Выйдя из офиса, Стивенс зашел в магазин купить лопату и киркомотыгу. Он должен сегодня же проверить, верна ли самая важная из его догадок. Эти люди, может быть, и бессмертны, но нельзя никому верить на слово.

Вернувшись в контору, Стивенс задумался о своих дальнейших шагах.

Да, очень многое еще нужно расследовать. Но как ко всему этому подступиться? Все еще ничего не известно об убийствах Дженкинса и негра‑охранника. Не известно также, кто прислал записку Хаулэнду.

Быстрый переход