|
Петр порывисто вскочил и стремглав бросился к ним навстречу. Отец и сын крепко обнялись и поцеловались, немного стесняясь глазеющих на них копов.
«Да уж, устроит мне босс сейчас головомойку! — уныло думал Сэм Лоуренс, шагая вслед за сопровождавшим его охранником по коридорам тюрьмы. — Но вряд ли уволит, — успокаивал он себя. — Кто еще, кроме меня, в его отсутствие управится с нашими делами?»
В кабинете начальника его уже ждал Маркус Донован.
— Присаживайся, помощничек, — с ядовитой усмешкой предложил он Сэму. — Объясни, как же ты так облажался? Вот уж чего от тебя не ожидал!
— И на старуху бывает проруха, Маркус, — виновато опустив голову, ответил Лоуренс, решив активно защищаться. — Меня подвел черномазый! Все было рассчитано точно и организовано, как надо. Но Уиллис недооценил этого верзилу русского. Не учел, что он классный боец! Из-за этого и вышла осечка.
— Я знаю. Том выпустил из-под контроля Юсупова, тот уложил «питона», а потом спеленал и его самого, — неожиданно согласился с ним босс. — Не ожидал такой слабины от Уиллиса. Он же обладатель черного пояса!
— А этот русский оказался сильнее. Наверное, он у них чемпион! Если б ты только видел, как они дрались, Маркус, — вытаращив глаза, поведал ему Лоуренс. — В кино ходить не надо! Том показал все, на что способен, но проиграл. И меня, — добавил плаксиво, чтобы разжалобить босса, — русский чуть потом не убил. Вот смотри, — разинув рот, показал брешь на месте выбитого зуба.
— И поделом! Впредь будешь умнее, — заметно смягчившись, бросил Донован. — Я ведь тебя предупреждал, что лучше было решить дело с русскими миром.
— Видит Бог, Маркус, — клятвенно заверил его Лоуренс, — что я пытался обоих убедить в этом — и Уиллиса, и Ричардсона. Но, виноват: дал им себя уговорить. Уж больно простой и надежной казалась комбинация, предложенная цветным! И потом, — находчиво добавил, — она нам давала возможность отправить русских восвояси.
Сэм умолк, боязливо ожидая реакции босса, но тот молча смотрел на него, как бы оценивая: принесет ли он еще какую-то пользу фирме? Наконец, когда исполнительный директор совсем разволновался, Донован изрек:
— Ладно, с кем не бывает ошибки. Прощаю тебя, несмотря на нанесенный фирме ущерб. Но Уиллису и Ричардсону объяви, что я их увольняю за то, что не вняли моей рекомендации подписать с Юсуповым договор. Ты ведь им и правда передал мое мнение? — жестко взглянул он на Лоуренса.
— Клянусь, Маркус! — заверил его Сэм. — Я и сам был за это.
— Рассчитайся с ними сполна, — сухо распорядился Донован. — И как следует растолкуй, что им обоим надо немедленно убраться из города!
— Зачем? — удивился Лоуренс. — Им что-нибудь угрожает?
— Ты стал хуже соображать, Сэм, — недовольно посмотрел на него Донован. — Хочешь, чтобы разразился скандал, когда полиция закончит расследование? Русских выпустили, так кого же, по-твоему, тогда обвинят?
— Неужели нельзя замять это дело? При твоих-то связях, Маркус, — льстиво произнес Лоуренс, с надеждой глядя на босса.
— Можно, если не доводить до суда, — отрезал Донован. — Вот поэтому нужно, чтобы исчезли и Уиллис, и Ричардсон. Теперь все понял?
— А как же тогда я? — испугался Лоуренс. — Мне одному за всех отвечать?
— Да ты совсем поглупел! — раздраженно бросил ему босс. |