Они проводили нас в заставленную мебелью квартиру и пригласили сесть в несколько старомодной гостиной.
— Итак, чем мы можем вам помочь? — спросил Питер Лэкер, усаживаясь в кресло напротив. — Надеюсь, ничего страшного не случилось?
— Нет-нет, ничего такого, — успокоил я. — Просто нас интересует одна из ваших соседок, мисс Джин Тэннер. Как я понял, она живет на одном с вами этаже.
— Да, в соседней квартире. Надеюсь, она не попала в беду?
— Я тоже искренне на это надеюсь. Нам нужно поговорить с ней об одном деле, о котором она может что-либо знать, — туманно пояснил я. — Мы заезжали вчера, но не застали ее, и сегодня она тоже отсутствует. Вы не знаете, она никуда не уехала?
— Не думаю. Вчера вечером она определенно была дома. Мы ее слышали.
— Как это — слышали?
Он смутился.
— Джин — хорошая соседка, не поймите меня неверно, пожалуйста, но к ней в гости приходят мужчины, и порой она с ними ссорится. Вчера вечером мы слышали громкие голоса.
— Как будто кто-то ссорился?
Он кивнул.
— И сколько человек, по-вашему, участвовали в ссоре?
— Всего двое. Джин и какой-то мужчина. Я не узнал его голос.
— С Джин ничего не случилось? — поинтересовалась миссис Лэкер, подходя с подносом, на котором стояли четыре крошечные фарфоровые чашки с чаем и тарелочка с печеньем.
Я успокаивающе улыбнулся, пока она усаживалась рядом с мужем.
— Нет-нет! Но нам очень нужно поговорить с ней. Значит, сегодня утром вы ее не видели? — Оба покачали головой — А эта ссора… Она показалась вам серьезной?
— Не очень, — сказал мистер Лэкер. — Просто они довольно громко кричали.
— И это было недолго. — Миссис Лэкер передала мне чашку с чаем. — Джин живет довольно уединенно и тихо, она совершенно нас не беспокоит. Правда, Питер?
— Да, конечно. Она здесь давно уже живет, года три-четыре. — Я спросил, как часто ее навещают мужчины, но они не могли дать точного ответа.
— Время от времени, — заметил мистер Лэкер и добавил что они с женой понимающе относятся к вопросам секса и не возражают против таких встреч.
Позиция, на мой взгляд, слишком снисходительная. Они также не смогли сказать наверняка, часто ли Джин ругалась со своими гостями. Мистер Лэкер, изменив свое прежнее заявление, заверил нас, что это происходило очень редко. Миссис Лэкер не вспомнила больше ни одной ссоры, кроме вчерашней.
В итоге их показания вызвали у меня некоторые сомнения. Я сделал глоток чаю и поставил чашку.
— Если можно, я хотел бы еще раз позвонить в ее квартиру. — Я встал, и Беррин, который с аппетитом хрустел печеньем, неохотно последовал за мной. — Мистер Лэкер, вы не могли бы показать ее дверь?
— Да, конечно. — Он провел нас через квартиру и вышел на лестничную площадку, где указал на дверь в конце коридора: — Вон там.
Мы с Беррином подошли к квартире и громко постучали. Тишина. Немного выждав, я постучал еще раз. Если она была дома, то не могла не отреагировать. Я прижался ухом к двери и стал вслушиваться. Ни звука. Подергал ручку двери, но она оказалась запертой. Тогда у меня возникла одна мысль. Довольно нелепая, но в такой неудачный день меня она не очень смутила.
— А у вас, случайно, нет ключей от квартиры мисс Тэннер, мистер Лэкер?
— Есть, но я не уверен…
— У меня есть основания предполагать, что с ней могло что-то случиться, — сказал я ему, — и я хотел бы это проверить. Но для этого нужно попасть в квартиру. Вы можете зайти с нами и убедиться: мы не сделаем ничего предосудительного. |