Изменить размер шрифта - +

Ее улыбка сделалась шире, она поднялась. Джошуа продолжал стоять на коленях.

– Я ведь еще не получил от тебя ответ. А от этой классической чепухи у меня ноги затекли.

– Меня учили всегда заставлять мужчину ждать. Но мой ответ – да.

 

 

– Здравствуй, Дариат, разумеется, это я. Я ждала тебя. Я знала, что когда-нибудь ты придешь.

– Чуть не получилось так, что я не пришел бы. Там были большие неприятности.

– Госпожа Чи-Ри всегда над тобой посмеивалась, Дариат. С самого начала.

– Ты знаешь, это совсем не то, что я ожидал увидеть на той стороне потусторонья.

– Я знаю. Разве это не удивительно?

– Мы можем посмотреть на это вместе?

– Я бы хотела.

 

 

– Теперь я все это увидел, – произнес он тихо.

Пять белых сфер появились над ним в воздухе. Такого же размера, как обеспечители, но они имели иные функции. Джошуа высоко поднял обе руки:

– Я не вооружен. Отведите меня к вашему вождю.

Сферы мигнули и скрылись. Джошуа рассмеялся. Джей и Хейл бежали к нему по песку.

– Джошуа?

Ему удалось поймать ее, когда она добежала и прыгнула ему на шею. Он крутил ее так, что она сделала целый круг.

– Джошуа! – кричала она счастливо. – Что ты здесь делаешь?

– Я пришел, чтобы взять тебя домой.

– Правда? – Глаза ее округлились от радости. – Назад, к Конфедерации?

– Да, давай, упаковывай вещи.

– Приветствую тебя, Джошуа Калверт. Сегодняшний день наполнен радостью. Я очень довольна.

– Привет, Хейл. Ты выросла.

– А у тебя мускулы стали сильнее.

Джошуа опустил Джей на песок.

– Ну, как бы ты думала, теперь есть для всех нас надежда.

– Здесь так здоровски! – сказала Джей. – Обеспечители дают все, что ты хочешь, включая и мороженое, никаких денег не надо.

На черном телепортирующем круге появились двое взрослых киинтов. Трэйси спустилась со ступенек крыльца своего шале. Джошуа с любопытством оглядел их всех.

– А я была среди планет в дуге. И встретила там сотни и сотни людей, – Джей замолчала, закусила нижнюю губу: – Мама здорова?

– Ах, да. Это огорчительная часть, Джей. Ей нужен еще день или два, прежде чем она сможет увидеться с тобой. О'кей? Так что я собираюсь отвезти тебя на Транквиллити, а потом ты сможешь поехать назад на Лалонд на некоторое время – со всеми остальными.

– И с отцом Хорстом?

– И с отцом Хорстом, – пообещал Джошуа.

– Хорошо. А ты уверен, что мамочка здорова?

– Да. И она тоже очень хочет увидеться с тобой.

Трэйси встала позади Джей и потрепала ее по затылку:

– Я же говорила тебе, что надо надевать шляпу, когда ты здесь играешь.

– Да, Трэйси. – девочка состроила гримасу Джошуа.

Он улыбнулся ей в ответ:

– Иди и собирайся. Мне только надо поговорить немного с Трэйси. А потом отправимся.

– Пойдем, Хейл, – Джей ухватила одну из подвижных конечностей девочки-киинта, и они побежали в сторону шале.

Улыбка Джошуа растаяла, когда девочки убежали за пределы слышимости.

– Спасибо за все, – он повернулся к Трэйси.

– Мы сделали что смогли, – с нажимом сказала она. – И да не судите нас, Джошуа Калверт.

– Нас судит Корпус и решает нашу судьбу.

Быстрый переход