Изменить размер шрифта - +

– Правда?

– У моего отца первыми родились два мальчика. Райза повернулась к нему лицом:

– Всем мужчинам хочется сыновей. Он с улыбкой покачал головой:

– Девочка – тоже замечательно. Они такие хорошенькие.

– Значит, ты не возражаешь против девочки?

– Я только что от своей новорожденной сестренки. Райза даже привстала от неожиданности.

– Твоя мать…

– Недавно родила. Еще одну девочку. Ее назвали Мэри, в честь бабушки по отцовской линии.

– И ты ее сразу полюбил.

Джером покачал головой. Потянул ее вниз, прижал к себе.

– Нет, я не сразу ее полюбил. Сначала почувствовал к ней ненависть.

– Не могу поверить.

– Она едва не убила мою мать.

– О, Джером!

– Сейчас с мамой все в порядке. Но что ей пришлось пережить…

– Ну, она ведь уже в возрасте.

– С Сидни ей тоже пришлось нелегко. Дело не только в возраста. А теперь я буду беспокоиться о тебе.

Райза снова приподнялась, опершись о его грудь. Заглянула ему в глаза. То, что она в них увидела, ее потрясло. Дрожь прошла по телу.

– У Элайны все прошло благополучно. Она родила девочку. Ездила рожать в Симаррон. Первого ребенка она рожала в Вашингтоне, а теперь решила, что поедет в Симаррон.

– Да, знаю. Я об этом слышал. – Он заложил руки за голову, внимательно глядя на нее. – Ты помнишь, я предлагал тебе поехать ко мне домой, когда придет время рожать?

– Да.

– Я передумал. Теперь я хочу, чтобы ты осталась здесь. Джулиан поблизости, и если будут какие-то осложнения…

– Многие женщины рожают с помощью акушерок, медсестер и даже просто знакомых. Врачи сейчас нужны на войне.

– Во Флориде военные действия идут очень вяло. А мой брат Джулиан явится по первому зову. Надеюсь, я тоже буду рядом, хотя… Один Бог знает, что принесет нам сентябрь. – Он погладил ее по щеке. – Мне пора идти. Скоро рассветет.

Райза прижалась к нему, чувствуя биение их сердец.

– Как бы мне хотелось…

– Что?

– Как бы мне хотелось, чтобы тебе не нужно было уходить.

– Это правда?

– Да. Мне бы хотелось заснуть рядом с тобой. Он ответил с грустной улыбкой:

– Я даже не могу унести тебя к себе на корабль. Твое время подходит.

– Ну, еще не так скоро.

– Сейчас я не могу подвергать тебя опасности. До сих пор мне везло. Как-то удавалось прорываться сквозь огонь. Но в последнее время война становится все более жестокой. Нет, я не могу рисковать твоей жизнью и жизнью ребенка.

– Не хочу тебя отпускать.

– Господи, и я не хочу уходить от тебя.

Он обхватил руками ее голову, потянул вниз. Впился губами в ее губы. Его поцелуй моментально зажег искру, пронзившую все ее существо. Снова налетел сладостный шквал, проникший в сердце.

Когда все было кончено, Джером быстро встал. Провел пальцами по волосам, потянулся к мокрым бриджам, натянул их. Поднял с пола ее ночную сорочку и подошел к Райзе. Она привстала, он медленно набросил ей на плечи сорочку и поцеловал в губы. Потом молча повернулся и прошел в гостиную за кителем и ботинками. Райза последовала за ним. Одетый, он направился к двери. Она рванулась к нему. Обхватила руками, прижалась щекой к его груди.

– Если бы можно было вот так, каждый раз… только позвать, и ты уже тут, как в сказке, – прошептала она, на секунду почувствовав раскаяние.

Она ведь звала не его, а Джулиана.

Быстрый переход