|
Я забыла о тебе, и уже давно.
— Ты забыла обо мне до того, как мы развелись. Ты перестала пытаться сделать меня счастливым, и именно поэтому я отправился на поиски в другое место.
У него есть невероятная манера искажать факты, чтобы выглядеть как жертва. Так было всегда.
— Брэд… я работала не меньше четырех двенадцатичасовых смен в неделю. Я брала каждую дополнительную смену, которую могла, чтобы тебе не приходилось отвлекаться на работу, пока ты получаешь докторскую степень. Я была слишком занята и слишком уставала, чтобы потешить твое эго, потому что именно я работала, чтобы оставаться на плаву в финансовом отношении. Тем шлюхам, с которыми ты трахался, не оставалось ничего другого, как пойти на занятия на несколько часов, а потом трахаться с тобой. Они не вносили каждый цент на наш банковский счет. Они не убирали твой дом, не подстригали газон, не меняли масло в наших машинах… И они, черт возьми, не стирали твое испачканное дерьмом нижнее белье. Прости меня, черт возьми, если я слишком уставала в свои выходные, чтобы тратить их на то, чтобы заставить тебя чувствовать себя хорошо.
Он молчит.
— Черт… ты просто не понимаешь, Брэд. Не всегда все сводится к тебе и твоему счастью. Это приглашение провести завтра вместе… дело не в том, чтобы сделать что-то в память о Сэди. Речь идет о том, чтобы ты нашел способ заставить себя чувствовать лучше.
— Прости, Ли-Ли. Я никогда не думал об этом в таком русле.
— Потому что ты не способен думать ни о ком, кроме себя. Ты заботишься только о себе и о том, что делает тебя счастливым. К черту всех остальных и их чувства.
— Это неправда. Я хотел, чтобы ты была счастлива. И до сих пор хочу.
— Я счастлива. Я впервые в жизни оказалась в хорошем месте. Послушай… я не хочу, чтобы это звучало злобно или ненавистно, но ты отравляешь мне жизнь. В моей жизни больше нет места для тебя. И уже давно.
— Я не буду с этим спорить. Я делал с тобой ужасные вещи. Я был таким чертовски эгоистичным, что до недавнего времени не мог этого понять. Мне так чертовски жаль, Ли-Ли.
Я верю ему. Но это ничего не меняет.
— Я принимаю твои извинения и прощаю тебя, но мы остались в прошлом. Тебе нужно идти своей дорогой, а я пойду своей. Забудь мой номер. Никогда больше не звони мне.
— Так не должно быть.
— Да, так и должно быть.
— Ладно. Если ты этого хочешь.
— Я желаю тебе всего наилучшего в жизни, полной счастья, но я больше никогда не хочу слышать твой голос.
— Тогда до свидания.
— До свидания, Брэд.
Я заканчиваю разговор, прежде чем он успевает сказать что-нибудь еще; я не хочу больше тянуть с этим. Для этого нет причин. У нас с Брэдом больше нет незаконченных дел. И это хорошо.
Глава 11
Джадд Мэтьюз
Я перестаю укачивать Скарлетт, когда слышу голос Лейтон. Я чуть не окликаю ее, потому что думаю, что она обращается ко мне, но затем ее голос постепенно становится громче. Я улавливаю кое-какие слова. Она с кем-то спорит. Мне все равно, забудешь ты то, что сделал или нет. Для меня это ничего не значит. Ничего! Этот разговор не для моих ушей. Я не должен был слушать, но мне любопытно знать, с кем она разговаривает. Инстинкт подсказывает мне, что это ее бывший муж. И меня это нисколько не волнует. Он ужасно с ней обращался и не заслуживает ни минуты ее времени.
Я стою неподвижно, пытаясь понять, что она говорит, но Скарлетт хнычет, заглушая тот небольшой обрывок разговора, который я мог услышать.
— Ш-ш-ш…
Я встаю и прижимаю Скарлетт к своему плечу. Я растираю ей спину ладонью круговыми движениями, как это делает Лейтон, переминаясь с ноги на ногу. |