— Лучше не рисковать. Вспомни, как тебе трудно пришлось вначале, когда тебя постоянно мучили кошмары и приступы беспричинного страха. Конечно, ты здорово со всем справляешься, и я нисколько не хочу приуменьшить твои достижения… — Он улыбнулся, а затем продолжил: — Но поверь мне, будет лучше, если Джейн приедет сюда и поживет до пятницы. А там… откровенно говоря, я не очень рад, что Майлз так рано назначил тебе встречу, но, если он скажет «Ты абсолютно здорова», я буду вынужден разрешить тебе делать все, что тебе заблагорассудится.
Ларч улыбнулась ему в ответ.
— Ловлю тебя на слове. А когда ты планируешь вернуться? — добавила она, делая вид, что вопрос задан просто так, для поддержания разговора.
— Тебя волнует, как ты доберешься в клинику к трем часам? — улыбнулся Тай. — Я обязательно вернусь к этому времени, чтобы довезти тебя.
— Нет, не нужно беспокоиться. — Гордость Ларч была задета. — Я вполне справлюсь со всем сама.
— Об этом не может быть и речи. Я вернусь днем в пятницу, — пообещал Тай.
— Но ведь тебе придется тогда откладывать какие-то важные дела, — протянула Ларч, чувствуя себя неловко из-за того, что Таю придется ломать по ее вине свой рабочий график.
— Может быть, ты когда-нибудь перестанешь чувствовать себя виноватой? — дружелюбно спросил Тай. — Я даю тебе слово, что моя работа нисколько не пострадает, — заключил он. — На самом деле, должен признаться, мой бизнес идет все лучше и лучше.
— Но…
— Никаких «но»! Я приеду, чтобы забрать тебя и отвезти к Майлзу, — твердо заявил он.
Ларч чувствовала себя виноватой, но вместо того, чтобы спорить с мужчиной, которого любила, она ответила:
— Ну, если ты так уверен…
— Да, я уверен, — отрезал Тай. И, посмотрев на нее, тихо добавил: — Я с нетерпением жду этого дня.
И прежде чем у нее появилась возможность поразмышлять над его последними словами и попробовать догадаться, заключен ли в них какой-нибудь тайный смысл, на кухне зазвонил телефон и Тай подошел к нему, чтобы снять трубку.
— Да, Ларч здесь, — кивнул он. И с улыбкой спросил: — Как у вас идут дела? — После чего передал трубку Ларч. — Это твоя сестра.
— Привет, Хейзл! — воскликнула Ларч, обрадованная звонком.
Сначала они несколько минут болтали о том о сем, а потом Ларч спросила:
— Ты все еще в Дании?
— Я вернусь домой в выходные, — ответила Хейзл. — Я… — Она осеклась. — Нет, ничего, не бери в голову, когда приеду, все расскажу.
— Это что-нибудь важное?
— Перестань гадать! — рассмеялась Хейзл.
— Тебе сделали выгодное предложение по работе?
— Все узнаешь потом. Лучше расскажи мне, как у тебя идут дела. Как себя чувствуешь? Чем занимаешься?
— Я себя прекрасно чувствую, — как можно убедительнее сказала Ларч. — В пятницу уже иду выписываться.
— Если бы ты знала, как я рада это слышать, дорогая!
— Я тоже этому очень рада.
Хейзл пожелала ей удачи и попрощалась.
— Что за предложение сделали твоей сестре? — спросил Тай, когда Ларч положила трубку.
Неужели он подслушивал ее разговор с сестрой? Фи, как не стыдно! Впрочем, кухня маленькая, не затыкать же ему уши!
— Она мне ничего не рассказала, но судя по ее голосу, я поняла, что у нее есть интересные новости, — ответила Ларч. |