А вдруг возвращение к нормальной жизни, вне пределов палаты, поможет вернуть ей память?
Тай принес с собой чемодан, из которого вынул дорогое нижнее белье, а также джинсы и майку. Вся одежда на вид была новой. Возможно, он взял вещи из ее гардероба.
— Мне кажется, что меня не в этом привезли в больницу, — заметила она.
— Разумеется, — согласился Тай. — Кроме туфель, все остальное испорчено. Ты была вся в крови, и врачам пришлось резать одежду, чтобы прооперировать тебя. Все пришлось выкинуть.
— Я знаю, что врачи приложили много усилий, чтобы спасти меня, — с благодарностью в голосе произнесла Клер.
— Да, конечно. Я позову медсестру, чтобы она помогла тебе одеться, — предложил Тай.
И Клер облегченно вздохнула. Хотя он наверняка видел ее обнаженной, ей бы не хотелось, чтобы он сейчас помогал ей переодеваться.
Тай позвал нянечку, которая и помогла Клер привести себя в порядок. К своему удивлению, Клер действительно не смогла бы справиться с этим, казалось бы, простым делом самостоятельно. Ее неприятно поразило, насколько она еще слаба и беспомощна.
Поблагодарив всех за удивительную заботу и внимание, Клер, держась за руку Тая, покинула больницу.
Стоял теплый октябрьский день. И как же было хорошо вновь очутиться на свежем воздухе, когда легкий ветерок обдувает твое лицо и волосы!
Тай шел очень медленно, и Клер была благодарна ему за чуткость.
Когда они наконец дошли до его длинного блестящего «ягуара», силы у нее были на исходе.
— Я помогу тебе, — мягко произнес он и усадил ее на переднее пассажирское сиденье.
Как она была счастлива вновь очутиться на свободе! Усевшись поудобнее, Клер стала смотреть по сторонам в надежде, что какая-нибудь деталь пробудит ее воспоминания. Но все напрасно. Окружающий пейзаж был столь же незнакомым и чужим, как и стены больничной палаты.
Клер зевнула и почувствовала, что ее веки отяжелели. Взглянув на сидящего рядом мужчину, она улыбнулась и, когда он улыбнулся в ответ, заснула.
Проснулась Клер в тот момент, когда они проезжали дорожный знак с названием деревни, куда они направлялись, — Шиптон-Эш.
— Мы уже прибыли на место! — радостно воскликнула она и взволнованно спросила: — А Джейн Харрис нас уже ждет?
Если Тай и заметил ее волнение, то не подал виду и спокойно ответил:
— Надеюсь. Мне безумно хочется выпить чаю.
Когда Тай остановил машину у высоких железных ворот, Клер удивленно ахнула. Она почему-то думала, что будет жить в маленьком коттедже, но в глубине аллеи перед ней высился огромный красивый особняк.
Клер залюбовалась деревьями аллеи и вдруг услышала свой собственный голос:
— Моя мама любила деревья, она…
Клер осеклась и резко обернулась к Таю. Тот поспешил крепко обнять девушку.
— Все в порядке, — попытался успокоить он ее. — Ты что-то вспомнила?
— Только то… — Ее тело сотрясла нервная дрожь. — Я сказала, что моя мама любила деревья! Любила! — повторила она. — А ты говорил, что мои родители уехали в Северную Америку. Моя мама умерла, да? Тай, ответь мне, пожалуйста.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Пойдем лучше в дом, — с каменным выражением лица произнес Тай, посмотрев в ее испуганные синие глаза.
Он помог ей выйти из машины. Навстречу к ним уже спешила Джейн Харрис, которая, должно быть, высматривали их в окно. На вид ей было лет пятьдесят. Она ободряюще улыбнулась Клер и бросилась помогать Таю поддерживать ослабевшую пассажирку.
— Мне кажется, путешествие утомило Клер, поэтому, полагаю, ее надо сразу отвести наверх, — сказал он, представив женщин друг другу. |