«Я даже стихи об этом знаю», — сказал Денни, но мы предпочли пропустить это замечание мимо ушей.
«А как мы это назовем?» — сонливо спросил Ноэль.
«Назовем — что?»
«Эти бесплатные напитки». Стыд и позор, позор и мура, Если без имени будет игра. Имя давно придумать пора, Уже вчера. Ура. И…
«Заткнись!» — вежливо попросил его Дикки. — «Ты лучше слушай, о чем мы говорим, чем всю эту чепуху сочинять». — Дикки терпеть не может поэзию. Я не столь суров — в конце концов, на свете были Киплинг и Маколей, не говоря уж о Ноэле Бэстейбле.
«Я еще много рифмы придумал, а теперь из-за тебя все забыл», — сказал Ноэль и погрузился в мрачное молчание.
«Не беда», — сказала Алиса, — «в бессонные часы ночи все вновь оживет в твоей памяти, вот увидишь. Ноэль прав, нам нужно придумать хорошее название».
«Общество бесплатных напитков!»
«Приют усталого путника».
«Отрада путника».
Но даже те, кто предлагал эти названия, не очень-то стояли за них.
Кто-то — должно быть, Освальд — сказал:
«Может быть, „Чудесная гостиница“?»
«Но ведь это не гостиница, это только столик и навес».
«Чудесный навес! — это просто глупо», — сказал Освальд.
«Мы могли бы назвать это чудесным баром», — предложил Дикки. Он побывал в общей комнате «Короны и розы», куда девочкам заглядывать не удобно.
«Подождите, — воскликнул Дантист, щелкая пальцами (он всегда так делает, когда пытается поймать ускользающую от него мысль). — Я думал — но Дэйзи ущипнула меня, и я забыл, — я думал, пусть будет „Бесплатный Бар“!»
Это было замечательно, коротко и ясно. Бесплатный — то есть все получаешь даром, и Бар — чтобы сразу было ясно, что именно получаешь даром, а именно напитки. Итак, этой истории суждено называться «Бесплатный Бар»!
Мы отправились домой, чтобы все приготовить, потому что мы, само собой, хотели завтра же приступить к игре. Промедление смерти подобно, и вообще откладывать не стоило, а то еще потратим деньги на что-нибудь другое.
Надо было соблюдать глубочайшую тайну, потому что миссис Петтигрю ненавидит бродяг, как и все хозяева курятников. Дядя Альберта опять уехал в Лондон, поэтому с ним мы посоветоваться не могли, но мы знали, что он всегда с сочувствием относился к нуждающимся.
Продолжая соблюдать глубочайшую тайну, мы позаботились о том, чтобы укрыть владельцев Бесплатного Бара от палящих лучей Дневного Владыки Неба. Мы нашли несколько старых занавесок, и девочки сшили их воедино, да еще несколько своих нижних юбок прибавили, чтобы получился настоящий тент. Девочки потихоньку одолжили швейную машинку миссис Петтигрю (она разрешала ей пользоваться, только всегда спрашивала зачем), спустились в погреб и работали там, чтобы шум не привлек бдительного внимания вышеупомянутой миссис. В погребе работать нелегко, но мы пока не сидели без дела: выбрали длинные сучья и приготовили шесты для нашего навеса.
Затем мы снарядили экспедицию за лимонадом (на семь с половиной шиллингов) и нарисовали большую вывеску «БЕСПЛАТНЫЙ БАР». После этого надо было только заготовить каждому из нас розочку из синего плюша, чтобы сразу было видно: мы из Бесплатного Бара!
На следующий день было так же жарко. Мы рано пробудились от невинного сна юности и вышли на перекресток Дуврской и Мейдстоунской дороги, где могли рассчитывать на множество жаждущих спутников.
Спрятав колышки и тент за изгородью, мы вернулись домой и позавтракали. |