|
А мне очень не нравятся его методы.
– Ну да, конечно. – Вилли помолчал. – Интересно, верно он понял Мартина насчет лишения страхового полиса законной силы?
– А что, лишить страховой полис Ллойда законной силы так сложно?
– Еще бы! Ведь именно потому клиенты нас и выбирают... Они знают, что мы можем заключить с ними надежный страховой договор, это уже не раз подтверждалось. Нет, просто не могу поверить...
– Ладно, не терзайтесь. Все равно Макби лгал.
– Неужели? – Он повернулся ко мне, нажав на тормоз. Водитель-новичок, тянувшийся впритирку за нами со скоростью сорок миль в час, затормозил и принялся сигналить. Но Вилли не обратил на него внимания. – Но зачем ему это?
– Тогда компания "Сахара лайн" остается в стороне, а остается только выяснение отношений между "АПД-лайн" и ее страховщиками. Якобы "АПД-лайн" занималась шантажом, ее люди убили Фенвика и теперь пытаются завладеть судовым журналом. А "Сахара лайн" якобы не при чем, и руки Макби чисты. Ну что, поняли?
– Да... понимаю, что вы имеете в виду.
– Помните, что произошло, когда я сказал о встрече с миссис Смит-Бэнг?
Вилли кивнул.
– Он всегда ее терпеть не мог. Но он не верит, что она могла организовать убийство Мартина.
– Он действительно ценил Фенвика?
– Я думаю, да. Несомненно. Хотя бы потому, что Мартин был для него чем-то вроде ценного имущества. Иначе он и не попал бы в наш отдел. – Вилли помолчал. – Но что все это нам дает?
– Ничего. По крайней мере, пока у нас нет этого журнала – если он вообще уцелел.
– И что вы собираетесь делать?
– Пока не знаю.
На самом деле я уже знал, что попытаюсь сделать.
Когда я вернулся домой, было еще не поздно, и я решил, не откладывая, позвонить в поместье Кингскэт. Конечно, хозяйка могла уже уехать и поселиться где-то в Лондоне или вернуться в Америку – хотя нет, вряд ли, Дэвид-то все еще в школе...
Она сняла трубку, услышав вежливый и спокойной голос, я сказал:
– Извините, миссис Фенвик, это Джеймс Корд.
– О-о? Рада, что вы позвонили. Как дела?
– Ну... трудно сказать. Я вас застану, если завтра загляну?
После секундной паузы она спокойно ответила:
– Да, конечно. Приезжайте, пожалуйста, к завтраку.
– Большое спасибо, приеду. Значит около полудня?
Потом я налил себе еще стаканчик виски и погрузился в труд римского автора Вегетия "Подготовка к генеральному сражению". А потом, когда уже поздно было идти куда-то ужинать, открыл банку консервированного перца.
29
Я был на месте точно в полдень.
Без прежнего окружения великолепных сверкающих автомобилей огромный дом казался унылым и неприветливым. На площадке у входа стоял только старый, забрызганный грязью "моррис" доисторической модели с раздельным ветровым стеклом. Я поднялся на крыльцо, дернул ручку древнего звонка и услышал его дребезжание.
Дверь открыла та же экономка, которая в тот раз разносила бутерброды. Сейчас она только угрюмо мне кивнула и пошла впереди, показывая дорогу. Луис Фенвик ждала перед ярко пылавшим камином в большой гостиной, которая показалась мне сейчас еще просторнее и неуютнее.
При виде меня миссис Фенвик любезно улыбнулась и протянула руку, которую я осторожно пожал.
– Как мило, что вы приехали. У нас теперь редко бывают гости. Правда, миссис Бенсон?
Экономка только неопределенно хмыкнула.
Взглянув на маленькие изящные часики на запястье, миссис Фенвик сказала:
– Пора принимать лекарство, миссис Бенсон. |