Изменить размер шрифта - +
Пара. Знаешь, они всю жизнь живут вместе!

– Все это знают, – Вероника страшно злилась на себя, а на него злиться была не в состоянии. – Пойдем, покажешь мне окрестности. – Она обвила руками его плечи, чтобы он помог ей спуститься.

Они обошли небольшой особняк, построенный неким мистером Стюартом, которому принадлежали пограничные земли. В некоторых местах дом почти развалился от времени и отсутствия ухода, но был по-прежнему очень красив.

– Пойдем, башню осмотрим, – предложил Фергюс.

Он взял ее за руку и не отпускал, пока они поднимались вверх по винтовой каменной лестнице.

– Прямо как в сказке, – заметил он. И это было действительно так. В конце подъема оказалась большая круглая комната, частично обставленная мебелью, относящейся к эпохе короля Якова I. Эпицентром была большая кровать с пологом.

– Как они ее сюда затащили? – удивилась Вероника.

– Я думаю, она просто вмонтирована в пол. Иначе ее бы уже давно вынесли, но сделать это невозможно. Думаю, мы устроимся здесь. – Он подошел к окну, и она последовала за ним. – Ты только взгляни, какой вид.

Сверху все казалось покрытым бархатистой зеленью, а вдали возвышались маяки Брекона. Красота была безупречная. И Фергюс был безупречен. Это только она испорчена, сломана…

Вероника вздрогнула, и он обнял ее.

– Не беспокойся, на следующей неделе здесь будут инженеры-теплотехники.

Ее передернуло не от холода…

Потом до нее дошел смысл его последней фразы, и она от него отстранилась.

– Ты же сказал, что не покупал его!

– Ты хотела, чтоб я так сказал, – ответил он. Ее ноги словно приросли к полу, она была настолько потрясена, что не могла произнести ни слова. Потом дар речи вернулся к ней.

– Ты просто невозможен, Фергюс, ты это понимаешь? – Она пыталась вырваться, но он крепко удерживал ее в кольце своих рук, не собираясь отпускать.

– Ты считаешь, что стоит только щелкнуть пальцами, и весь мир будет к твоим услугам. Я здесь, чтобы сообщить тебе, что ты ошибаешься. Я не просила никакого замка, он мне не нужен… – Она чувствовала, что все звучало как-то чересчур безрассудно.

С вальяжной улыбкой он оглядел ее.

– Опять отступаем? Похоже, это вошло у тебя в привычку.

– Я сказала, что ты невозможен, – произнесла она подозрительно спокойно. Потом выкрикнула:

– Я считаю, ты просто ужасен!

– Вероника, тебе очень идет, когда ты злишься. Неплохой контраст с тем невозмутимым видом, который ты любишь на себя напустить.

– Ты же кого хочешь доведешь.

Он только рассмеялся.

– Гляди-ка, как ты разрумянилась, – заметил Фергюс. – Здесь, – он поцеловал ее в одну щеку, и здесь, – потом в другую. Потом поцеловал в губы.

Нельзя было поддаваться ему. Вероника злилась на себя за то, что втянула их обоих в эту авантюру, но брать на себя ответственность за его последнюю выходку не собиралась, это его проблема.

– Ты провокатор, – наконец выговорила она. Но под действием жара его поцелуев ее возмущение уже испарилось и запал для ссоры пропал.

– Но ты же все равно меня любишь, – прошептал Фергюс, лаская губами ее шею.

– Разве я говорила это? – с трудом сказала Вероника. – Когда…

– Тебе напомнить? – Он поддерживал ее за талию, сквозь шелк рубашки поглаживая выступающие позвонки, медленно разжигая огонь желания в ее теле.

– Нет… – поспешила проговорить она.

Быстрый переход