|
Эта мысль доставила Райли удовольствие.
– Смотр закончен. Форма одобрена, – сказал он внезапно охрипшим голосом.
Пока Эбби не упомянула ноги, ему удавалось не смотреть на них. Теперь он не может отвести от них глаз и думать о чем-то другом. У нее великолепные ноги. Там, где их не скрывают шорты, они покрыты золотистым загаром. Его взгляд скользнул на плавную линию бедер, и ему захотелось большего. Эбби права: погода теплая, но его бросает в жар, когда он смотрит на нее.
– В путь, – объявил наконец Райли.
– Прекрасно. Как приказано, я все уложила в корзину. – Она взяла ее со стола. – Позвольте обратиться, сэр.
Он едва удержал улыбку.
– Что, если не позволю?
– Я все равно спрошу.
– Спрашивайте.
– Почему вы приказали не только упаковать еду, но и положить ее в эту корзину?
– Хороший солдат не задает вопросов. – Эбби открыла рот, чтобы возразить, но Райли прижал палец к ее мягким губам. Он сделал это во второй раз и с еще большим удовольствием, чем в первый. – Я знаю, что вы не солдат, но я все еще занимаю командную должность. Ваше дело – выполнять приказы. Однако в виде исключения я объясню. Корзина послужит наглядным пособием, чтобы продемонстрировать, почему громоздкие вещи – такие, как коробка с овсяными хлопьями, – не идут в сравнение с рюкзаком, в котором содержится то, что необходимо для выживания.
– Понятно, сэр. – Эбби посмотрела на дочь. – Ты готова, солнышко?
– Готова. – Кимми посмотрела на Райли. – Я понесу корзину. Я докажу вам, что могу взять с собой мои хлопья.
– Твой выбор, – ответил он.
Они пошли по улице, сопровождаемые пыхтеньем и сопеньем Кимми, которая несла корзину то в одной, то в другой руке. Райли с трудом подавил желание избавить девочку от непосильной ноши, но, поразмыслив, воздержался.
С трудом осилив половину квартала, Кимми остановилась. На ее лице появилось упрямое выражение, напомнившее Райли ее мать.
– Я больше не могу нести ее, – заявила она и поставила корзину на тротуар.
– Я понесу ее, – сказала Эбби, берясь за ручку. Освободившись от груза, Кимми радостно устремилась вперед. Райли и Эбби не торопясь пошли за ней. Корзина оттягивала Эбби руку.
– Хотите верьте, хотите нет, но мне не по нутру видеть, как вы надрываетесь. – У Райли чесались руки забрать у Эбби злосчастную корзину. – Отец учил меня, что мальчики должны помогать девочкам.
– Тогда почему вы не поступаете так? – задыхаясь от усталости, спросила Эбби.
– Я хочу, чтобы это послужило вам уроком. Прием, используемый в военной подготовке.
– Почему вы решили сделаться военным? Не хотели учиться в колледже?
– Вообще-то я получил стипендию за спортивные и академические успехи для учебы в Техасском университете.
– Почему вы не воспользовались ею?
– У меня возникли неприятности.
– Какие? – удивилась Эбби.
– Я избил парня.
– За что?
– Я застал его с моей сестрой. Он пытался уговорить ее делать то, к чему она не была готова. Ему было восемнадцать лет, ей гораздо меньше. Тот парень был моим другом. Я привел его в наш дом.
– Вы защитили Нору? Райли кивнул.
– Тогда я не понимаю, почему у вас возникли неприятности.
– Его родители были влиятельными людьми, и они пригрозили, что обратятся в суд. После разбирательства и переговоров я решил, что мне лучше уехать из города и вступить в армию. |